Note de ce sujet :
  • Moyenne : 0 (0 vote(s))
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
[Errata] Le Seigneur des Anneaux (intégrale 2023)
#24
Un contact nous a envoyé une liste de coquilles qu'il a relevées :

P. 117, trois lignes après la chanson de Pippin : « et était monté vers le ciel » > montée (sauf si on considère que l’accord est avec « bain »)
P. 504, l.33 : « capuchin » > capuchon
P. 555, l. 4 en partant du bas : « ils ont convenu » > ils sont convenus
P. 592, l. 28 : « ceux qui la laissent prospérer » > qui le laissent prospérer (le mal)
P. 696, l. 34 : « toi et moi tous seuls » > tout seuls
P. 700, l. 14 : « il y eut craquement de tonnerre » > il y eut un craquement
P. 713, l. 30 : « la nuit achève » > la nuit s’achève
P. 765, l. 15 : « Parce que Aragorn » > parce qu’Aragorn
P. 771, l. 29 : « plus ce que vos paroles » > plus que ce que vos paroles
P. 850, l. 6 : « courbés comme des chiens » > courbées (les formes)
P. 904, dernière ligne : « la Fe.rté » > la Ferté
P. 959, l.4 en partant du bas : « qui dirigea » > qui dirigeait
P. 967, l. 8 en partant du bas : « elle s’y déversa » > il s’y déversa (l’ost)
P. 976, l. 22 : « de celui qui » > de celui qui
P. 1074, dernière ligne : « pensa-il » > pensa-t-il
P. 1104, l. 3 en partant du bas : « qu’elle avait subies » > subis (les souillures et les dommages)
P. 1136, l. 2 en partant du bas : « amené » > amenés (Gandalf et tous ceux qui l’accompagnent)
P. 1157, l. 18 : « Il se trouve que vais » > que je vais
P. 1163, dernière ligne : « loin par-là les collines » > par-delà
What's the point of all this pedantry if you can't get a detail like this right?
Répondre


Messages dans ce sujet
RE: [Errata] Le Seigneur des Anneaux (intégrale 2023) - par Druss - 28.02.2024, 22:18

Sujets apparemment similaires…
Sujet Auteur Réponses Affichages Dernier message
  [Errata] The Nature of Middle-Earth Simon 32 13 815 09.05.2024, 13:04
Dernier message: Simon
  [Errata] Contes et légendes inachevés (révision 2022 par Pauline Loquin) Druss 33 8 723 01.05.2024, 15:31
Dernier message: Elendil
  [Errata] Le Silmarillion (traduit par Daniel Lauzon) Druss 38 15 538 15.04.2024, 16:23
Dernier message: Zelphalya
  [Errata] HoMe Druss 25 15 555 29.01.2024, 17:37
Dernier message: Aikanáro
  [Errata] Cartes de John Howe et Brian Sibley (révision 2022) Bergelmir 0 269 20.11.2023, 10:26
Dernier message: Bergelmir
  [Errata] Dictionnaire Tolkien Faerestel 13 16 715 10.11.2023, 21:39
Dernier message: Palantiri
  [Errata] L'Arc et le Heaume HS n°4 - La Chronologie du Seigneur des Anneaux Druss 0 317 21.10.2023, 19:07
Dernier message: Druss
  [Errata] L'Atlas de la Terre du Milieu Bergelmir 19 6 651 22.04.2023, 13:49
Dernier message: Pio2001
  [Errata] The Fall of Númenor Aikanáro 10 3 455 07.12.2022, 15:50
Dernier message: Tikidiki
  [Errata] Le Hobbit traduit par Daniel Lauzon (y compris Hobbit annoté) Elendil 16 19 380 27.09.2022, 08:10
Dernier message: TheDodOxo

Atteindre :


Utilisateur(s) parcourant ce sujet : 1 visiteur(s)