14.01.2024, 08:33
Bonjour Torgga,
Je vois un bon argument en défaveur de la traduction, à savoir que les étymologies proposées ne sont pas tout à fait exactes et que traduire ces prénoms poserait quelques difficultés.
Commençons par Camille, qui provient de la branche des Furii Camilli de la gens Furia, une famille romaine patricienne originaire de Tusculum. Problème, la plupart des spécialistes s'accordent à penser que ce nom est d'origine étrusque et n'a pas de lien avec le latin camillus "servant d'autel". L'étrusque est une langue qui n'est toujours pas comprise aujourd'hui, donc...
Pour Benjamin, c'est un nom d'origine hébraïque (בִּנְיָמִין) qui signifie "fils de la main droite" ou "fils du Sud" : יָמִין (yamin) signifie les deux concepts à la fois, d'après l'orientation traditionnelle (d'origine religieuse) dans cette culture. Problème, Tolkien était bien au courant de ce genre de concept... et il attribue aux Elfes l'orientation inverse : cf. forma "main droite" et formen "Nord", qui dérivent de for- "main droite, Nord" (ou hyarma "main gauche" et hyarmen "Sud", qui dérivent de hyar(a)- "main gauche, Sud").
Bref, dans des cas comme ceux-ci, une transcription orthographique paraît encore l'option la plus sûre.
Je vois un bon argument en défaveur de la traduction, à savoir que les étymologies proposées ne sont pas tout à fait exactes et que traduire ces prénoms poserait quelques difficultés.
Commençons par Camille, qui provient de la branche des Furii Camilli de la gens Furia, une famille romaine patricienne originaire de Tusculum. Problème, la plupart des spécialistes s'accordent à penser que ce nom est d'origine étrusque et n'a pas de lien avec le latin camillus "servant d'autel". L'étrusque est une langue qui n'est toujours pas comprise aujourd'hui, donc...
Pour Benjamin, c'est un nom d'origine hébraïque (בִּנְיָמִין) qui signifie "fils de la main droite" ou "fils du Sud" : יָמִין (yamin) signifie les deux concepts à la fois, d'après l'orientation traditionnelle (d'origine religieuse) dans cette culture. Problème, Tolkien était bien au courant de ce genre de concept... et il attribue aux Elfes l'orientation inverse : cf. forma "main droite" et formen "Nord", qui dérivent de for- "main droite, Nord" (ou hyarma "main gauche" et hyarmen "Sud", qui dérivent de hyar(a)- "main gauche, Sud").
Bref, dans des cas comme ceux-ci, une transcription orthographique paraît encore l'option la plus sûre.
Rollant est proz e Oliver est sage.
Ambedui unt merveillus vasselage :
Puis que il sunt as chevals e as armes,
Ja pur murir n’eschiverunt bataille.
— La Chanson de Roland
Ambedui unt merveillus vasselage :
Puis que il sunt as chevals e as armes,
Ja pur murir n’eschiverunt bataille.
— La Chanson de Roland