Note de ce sujet :
  • Moyenne : 0 (0 vote(s))
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
Demande d'aide / relecture pour transcription en Tengwar
#1
Bonjour ✨

Je suis entrain de plancher sur la transcription d'une citation d'Aragorn pour un tatouage (voir pj). 
Je me suis orientée vers une transcription orthographique en m'appuyant sur vos ressources.

Mais cela m'a mis le doute pour certains mots, notamment : things, to, end et be.

J'ai donc besoin de votre expérience et expertise pour m'aider à transcrire cette citation.

Merci ✨

Roxane / Ogria
Répondre
#2
Mince, je n'arrive pas à joindre mon image... Crying or Very sad
L'image de ma transcription est ici : https://drive.google.com/file/d/1t5oYcfK...sp=sharing

Je n'arrive pas à partager l'image autrement, désolée pour ça...
Répondre
#3
Aiya Ogria (Roxane),

Tu as effectivement choisi une célèbre citation d'Aragorn dans le chapitre The Riders of Rohan. Et tu as fait un choix de mode cohérent avec la langue de départ, l'anglais, en partant sur la méthode orthographique.

Première ligne : il manque l'accent du /e/ dans le premier mot "there" et le /s/ final de "things" est à rendre plutôt avec un crochet (confer le titre Modifications consonantiques de l'article).

Deuxième et troisième ligne : il faut mettre le symbole du /o/ sur un porteur qui suit le tengwa /t/ pour les deux "to" car tu sembles plutôt avoir écrit "ot" pour le moment en alphabet elfique.

Quatrième ligne : il existe un tengwa dans les formes étendues pour signifier "the" et une ligne horizontale peut être utilisée pour faire le /nd/ de "end" comme dans l'exemple du site Rivendell.

Cinquième ligne : le terme /be/ est écrit /ed/ pour le moment, il y a une confusion entre les tengwar /b/ et /d/ et il faut mettre l'accent sur un porteur après le tengwa.

Il faudrait une deuxième relecture pour vérifier que je n'ai rien laissé passer, ou que je n'ai pas moi-même fait des erreurs, mais tu as déjà fait du bon travail pour une première malgré une phrase relativement longue.

aravanessë
Répondre
#4
Bonjour aravanessë, 

Merci beaucoup pour ta relecture et tes corrections !

J'ai effectué les corrections que tu m'as indiquées : https://drive.google.com/file/d/1Y5rJrYP...sp=sharing

J'espère que ce sera ok.

Merci encore ! 


Ogria
Répondre


Sujets apparemment similaires…
Sujet Auteur Réponses Affichages Dernier message
  Demande d'aide pour traduction Quenya puis transcription Tengwar Clerc-obscur 14 817 10.04.2024, 15:59
Dernier message: Elendil
  Demande de relecture pour transcription d'un tatouage Eloysloys 6 386 26.02.2024, 18:12
Dernier message: Eloysloys
  Demande d'aide sur une traduction en Quenya et une transcription en Tengwar Torgga 2 521 15.01.2024, 08:53
Dernier message: Torgga
  Traduction en quenya et transcription en tengwar tattoo vanilline_svt 14 1 769 24.11.2023, 08:16
Dernier message: vanilline_svt
  Demande de Traduction en quenya et confirmation d'une transcription en tengwar Sämæl 5 800 08.11.2023, 13:05
Dernier message: Zelphalya
  Aide traduction/transcription pour plaque sculpter Toune 8 1 287 03.10.2023, 22:49
Dernier message: aravanessë
  Demande de vérification: dates en sindarin et quenya transcrites en tengwar Filanciu2B 6 1 163 28.08.2023, 19:05
Dernier message: Filanciu2B
  Demande d'aide pour une traduction / transcription prénoms : Marie & Linda ZboubyLord 25 11 787 19.05.2023, 09:55
Dernier message: ZboubyLord
  Transcription en Tengwar pour Molly & Anaïs jlysander 7 2 867 19.08.2022, 20:05
Dernier message: Elendil
  Traduction ou transcription prénom pour tatouage : Camille & Benjamin Torgga 30 11 227 02.08.2022, 13:47
Dernier message: Yoeril

Atteindre :


Utilisateur(s) parcourant ce sujet : 1 visiteur(s)