01.08.2022, 10:52
Pour les modes phonétiques, vous semblez partis sur le mode général, je donnerai donc mes avis en conséquence:
-Kamiy(j)e
Je ne comprend pas l'usage de
entre
et a-
, vu qu'il n'y a pas de voyelle à porter avant a.
Pour le iy(j), je recommanderai de faire porter i par
, qui a pour fonctionne de transcrire /j/ dans les diphtongue voyelle+i, auquel cas on se débarrasse du
, et du e sur
. On peut garder le point souscrit pour le e muet.
Kamiya:
Meme recommandation que pour kamiy(j)e plus haut, mais en retirant le point souscrit et en ajoutant a-
après i-
Kamy:
Je suppose qu'on reste dans la logique phonetique de /kamij/ (la prononciation de Camille), auquel cas comme kamiy(j)e mais sans le point souscrit pour le e muet.
Kamil:
Comme pour Kamiy(j)e mais avec
à la place de
et sans le point souscrit.
Bendzəmən:
Pour les ə, point souscrit. Bien vu
avec le tilde pour ndz, mais alors
n'est plus nécessaire et vous pouvez directement écrire e-n-
. Les points souscrits seraient sous
et
et on vire les accent et les
.
Benjaminus:
Bien vu le
pour nj, mais même erreur de faire porter e sur un
et pas directement sur
.
Un autre
inutile entre
et
, un e-
qui transcrit du coup am-e-in, donc à enlever, et le u qui est sur un telco alors qu'il devrait être porté par un
final.
Voilà mon avis sur vos transcriptions!
-Kamiy(j)e
Je ne comprend pas l'usage de



Pour le iy(j), je recommanderai de faire porter i par



Kamiya:
Meme recommandation que pour kamiy(j)e plus haut, mais en retirant le point souscrit et en ajoutant a-


Kamy:
Je suppose qu'on reste dans la logique phonetique de /kamij/ (la prononciation de Camille), auquel cas comme kamiy(j)e mais sans le point souscrit pour le e muet.
Kamil:
Comme pour Kamiy(j)e mais avec


Bendzəmən:
Pour les ə, point souscrit. Bien vu






Benjaminus:
Bien vu le



Un autre





Voilà mon avis sur vos transcriptions!