Note de ce sujet :
  • Moyenne : 0 (0 vote(s))
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
Un petit coup de main pour un traduction pour un tatouage
#10
(09.10.2016, 02:28)Netto a écrit : Et aussi pour avoir votre avis sur la transcriptions orthographique anglais>tengwar (via le méthode directe de traduction de lettre en pièce jointe, désolé pour la photo, j'ai toujours pas installé le style d'écriture Mad ) (ici: http://hpics.li/b465dab )

En anglais les tehtar sont lus avant le porteur (donc tu dois les décaler à chaque fois sur le tengwa qui suit). Les "r" de "regret" sont suivis d'une voyelle tu dois donc utiliser Rómen et pas Óre

Pour le "th" de "without" je ne sais pas si tu dois utiliser Súle ou Anto...

Je tente de mettre une version en PJ (mais j'y arrive pas tjrs... Rolling Eyes )


Pièces jointes Miniature(s)
   
Répondre


Messages dans ce sujet

Sujets apparemment similaires…
Sujet Auteur Réponses Affichages Dernier message
  Traduction pour une alliance Leajo33 2 1 018 12.07.2025, 13:50
Dernier message: Elendil
  Demande d'aide pour traduction Quenya puis transcription Tengwar Clerc-obscur 43 24 300 16.07.2024, 22:38
Dernier message: aravanessë
  Demande de relecture pour transcription d'un tatouage Eloysloys 6 5 066 26.02.2024, 18:12
Dernier message: Eloysloys
  Demande d'aide / relecture pour transcription en Tengwar Ogria 3 3 332 23.01.2024, 15:41
Dernier message: Ogria
  Aide traduction/transcription pour plaque sculpter Toune 8 6 011 03.10.2023, 22:49
Dernier message: aravanessë
  Traduction prénoms et dates pour tatouage julien 91 10 7 901 25.09.2023, 12:56
Dernier message: quentin45500
  Demande d'aide pour une traduction / transcription prénoms : Marie & Linda ZboubyLord 25 26 548 19.05.2023, 09:55
Dernier message: ZboubyLord
  Traduction pour un tatouage Lilou 4 4 438 14.04.2023, 11:35
Dernier message: Zelphalya
  Validation traduction Tengwar prénoms tatouage stomodot 4 4 356 12.04.2023, 12:07
Dernier message: Yoeril
  Phrases pour un GN en Quenya Drenar 9 7 336 30.12.2022, 13:14
Dernier message: Drenar

Atteindre :


Utilisateur(s) parcourant ce sujet : 1 visiteur(s)