Note de ce sujet :
  • Moyenne : 0 (0 vote(s))
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
Vérification d'une transcription "I want to believe"
#1
Bonsoir à tous,

Ayant abandonné l'idée d'une traduction (snif), je voudrais transcrire cette phrase "I want to believe" en tengwar (quenya).



J'obtiens cela via Tecendil (voir pièce jointe). Quand je transcris à la main, j'obtiens à peu près la même chose sauf que :mon "I" devient un (pièce jointe intitulée "I") et je ne retrouve pas le tehtar (pièce jointe intitulée "accent") sur la dernière lettre.



Est-il possible de me confirmer la justesse de la transcription ? 



En vous remerciant d'avance !


Et merci beaucoup pour toutes les informations que l'on trouve sur le forum et sur le site ! C'est une mine d'or <3


Tolkienement vôtre
Répondre
#2
Hello !

À première vue, la transcription de Tecendil est plutôt correcte. Au vu de la manière dont Tolkien a lui-même orthographié les I dans ses transcriptions, je confirme que c'est un point sur un porteur court (DTS 10 et 84). Par contre, pour le 2ème e de believe, je suis d'accord avec toi : il ne doit pas prendre la forme du tehta incliné comme un accent grave situé sur le Ampa, mais plutôt celle d'un point sous le porteur court qui précède ce Ampa, en plus de celui qui est déjà dessus.

Voilà tout Smile
Doctus cŭm libro
― Proverbe latin
Répondre
#3
Après avoir vérifié, je peux confirmer que Tolkien orthographie le "ie" de son propre nom de famille exactement de la manière proposée par Tecendil dans l'inscription en tengwar de la page de titre du SdA. Je garderais donc telle quelle la solution de Tecendil.
Rollant est proz e Oliver est sage.
Ambedui unt merveillus vasselage :
Puis que il sunt as chevals e as armes,
Ja pur murir n’eschiverunt bataille.
La Chanson de Roland
Répondre
#4
Merci beaucoup pour ces réponses ?
Répondre
#5
Merin savë

Merin: mer-: to hope, wish, desire, -i- marqueur aoriste, -n je
Savë: sav- believe, -ë infinitif

E-malta (Malta avec un accent aigu)
I-rómen (Rómen avec un point dessus)
Númen (Numen )

A-silme nunquerna (Silme nuquerna avec trois points au dessus)
E-vala (Vala avec un accent aigu)
Répondre


Sujets apparemment similaires…
Sujet Auteur Réponses Affichages Dernier message
  Vérification d'une traduction en Quenya MiMan 17 1 626 13.09.2024, 17:51
Dernier message: MiMan
  Vérification de traduction : Manwegion Le blleydar 11 1 514 22.08.2024, 19:59
Dernier message: Le blleydar
  Demande de vérification: dates en sindarin et quenya transcrites en tengwar Filanciu2B 6 2 531 28.08.2023, 19:05
Dernier message: Filanciu2B
  Vérification phrase traduite de l'anglais au Tengwar Neith 4 2 401 22.03.2023, 10:39
Dernier message: Neith
  Vérification traduction jlongo35 12 5 914 29.12.2022, 19:35
Dernier message: Elendil
  verification transcription "Arwen vanimelda namarie" lisa 10 6 573 06.10.2022, 00:17
Dernier message: lisa
  Vérification de traduction/transcription pour "Perle" Perle15 8 5 081 10.01.2022, 23:46
Dernier message: aravanessë
  Vérification de transcription pour des bijoux : Marité ... Erin 3 4 952 07.12.2021, 16:13
Dernier message: Elendil
  Vérification traduction pour tatouage : Ellie HeroWin 1 2 352 13.08.2021, 21:42
Dernier message: Irwin
  Demande de vérification de transcriptions Arshibalde 8 7 418 14.06.2021, 19:30
Dernier message: Arshibalde

Atteindre :


Utilisateur(s) parcourant ce sujet : 1 visiteur(s)