18.11.2016, 09:10
(17.11.2016, 22:00)Dαεrοη a écrit : Est ce que "Appendices et annexes" à réellement besoin d'une nouvelle traduction ?
Oui, c'était très utile : il y avait des incohérences de noms propres, même avec le corps du roman. De plus, Tolkien avait littéralement pesé chaque mot des Appendices et Jolas avait fait un travail correct, mais perfectible.
Rollant est proz e Oliver est sage.
Ambedui unt merveillus vasselage :
Puis que il sunt as chevals e as armes,
Ja pur murir n’eschiverunt bataille.
— La Chanson de Roland
Ambedui unt merveillus vasselage :
Puis que il sunt as chevals e as armes,
Ja pur murir n’eschiverunt bataille.
— La Chanson de Roland