Note de ce sujet :
  • Moyenne : 0 (0 vote(s))
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
[Parution] Le Silmarillion - nouvelle traduction de Daniel Lauzon
#91
Au sujet de la page "Pierre Alien", le lien vers la liste des coquilles sur JRRVF amène vers une page de l'ancien site.
Le bon lien est désormais celui-ci : https://www.jrrvf.com/precieux-heritage/...guistique/ Wink

I.
Répondre
#92
Merci ! C'est mis à jour!
"L'urgent est fait, l'impossible est en cours, pour les miracles prévoir un délai."
Répondre
#93
Impec !
Zelph', toujours au top Wink 

I.
Répondre
#94
La version poche, chez Pocket, est à paraître le 12 octobre prochain, dans une belle édition "collector" :[Image: 9782266341240.jpg?cache=]
What's the point of all this pedantry if you can't get a detail like this right?
Répondre
#95
Top ! Etonnant la typo !
Répondre
#96
Les versions Pocket du Silmarillon et du Hobbit (prévues pour octobre 2023 il me semble) n'apparaissent plus dans les parutions à venir, est-ce normal ?
https://www.tolkiendil.com/tolkien/biblio/parutions
Répondre
#97
Elles n'étaient juste pas référencées sur cette page-là Wink
What's the point of all this pedantry if you can't get a detail like this right?
Répondre
#98
Elles y étaient mais elles ont sautées par erreur Smile
"L'urgent est fait, l'impossible est en cours, pour les miracles prévoir un délai."
Répondre
#99
Big Grin 
Ha ouf, j'ai cru qu'il y avait eu un report Smile
Répondre
Wow je n'avais pas vu ces ediitons vo avec la cover rouge bordeaux de Beren et Luthien et Fall of Gondolin, très beau !
Répondre
C'est assez normal, les premières images viennent d'être mises en ligne il y a peu et les éditions (VO US) ne sont pas encore parues Wink
Répondre
Hmm... J'avais prévu de passer pour cette édition (et pourtant le format relié était superbe), préférant privilégier la lecture des textes en VO, mais la langue de Daniel Lauzon est tellement belle et son travail de traduction sur les HoME m'a semblé si superbement convaincant que je crois bien que je vais me laisser tenter par ce poche. Merci d'avoir transmis l'info.
Répondre
L'édition poche est sorti aujourdhui... Et elle est magnifique ! Elle a des rabats, la quatrieme de couverture à les runes elfiques, mention qu'il s'agit d'une édition limitée.

Joli travail de couverture d'après les dessins de Tolkien
Répondre
C'est assez étrange de mettre la lettre de Tolkien à Waldman au début qui spoile tout les histoires du Silmarillion... j'ai arrêté en cours de route, et j'y reviendrai une fois l'oeuvre terminé!
Répondre


Sujets apparemment similaires…
Sujet Auteur Réponses Affichages Dernier message
  [Parution] Le Seigneur des Anneaux - nouvelle traduction de Daniel Lauzon Druss 519 435 329 28.02.2024, 15:23
Dernier message: Zelphalya
  [Parution] Le Hobbit - nouvelle traduction de Daniel Lauzon - 2012 Camlost 608 762 462 12.10.2023, 10:46
Dernier message: Bergelmir
  [Parution VO] Nouvelle édition de The Hobbit illustrée par Tolkien Bergelmir 7 1 847 09.06.2023, 10:59
Dernier message: Sauron
  [Parution VO] Nouvelle édition de the Silmarillion illustrée par Tolkien Druss 14 5 332 23.11.2022, 17:09
Dernier message: Bergelmir
  [Parution] Nouvelle édition de Peintures et aquarelles de J.R.R. Tolkien Druss 14 7 884 03.11.2022, 01:02
Dernier message: Zelphalya
  [Parution VO] Nouvelle édition de the Lord of the Rings illustrée par Tolkien Druss 24 12 338 01.09.2022, 11:51
Dernier message: lempeo
  [Parution VF] Beowulf: traduction et commentaire de J.R.R. Tolkien Druss 70 99 911 15.12.2019, 13:26
Dernier message: Druss
  Editions du Silmarillion Saint-Jey 80 126 545 10.04.2018, 16:12
Dernier message: Zelphalya
  Guy Gavriel Kay et le Silmarillion Druss 3 6 430 20.12.2017, 12:10
Dernier message: Druss
  [Interview] Daniel Lauzon à l'occasion de la sortie de la Fraternité de l'Anneau Druss 5 11 188 01.10.2014, 13:45
Dernier message: Crayon Volant

Atteindre :


Utilisateur(s) parcourant ce sujet : 1 visiteur(s)