12.04.2005, 21:16
Turb, dans le post-it de la section Arts du forum, j'ai constaté que tu avais écrit, je cite:
"-Ne pas se préoccuper de la version de Francis Ledoux, que ce soit pour "faire comme lui" ou "ne pas faire comme lui". Mieux vaut avoir votre propre traduction, réellement originale.
- Il n'y a pas de ligne directrice sur la fidélité au poème. Vous pouvez faire une traduction extrêmement fidèle ou une autre que soit plus littéraire. C'est votre traduction. On pourra ainsi mettre en ligne plusieurs traductions d'un même poème."
bah alors??
"-Ne pas se préoccuper de la version de Francis Ledoux, que ce soit pour "faire comme lui" ou "ne pas faire comme lui". Mieux vaut avoir votre propre traduction, réellement originale.
- Il n'y a pas de ligne directrice sur la fidélité au poème. Vous pouvez faire une traduction extrêmement fidèle ou une autre que soit plus littéraire. C'est votre traduction. On pourra ainsi mettre en ligne plusieurs traductions d'un même poème."
bah alors??