08.11.2004, 00:18
Lady-Ewen a écrit :Pour en revenir à aragorn, j'ai déjà lu quelque part que cela venait bien de "ar"=royal et de "orn"=arbre. le "ag" n'étant là que dans un soucis de fluidité... En effet, "Araorn", "Argorn" et qui plus est "Arorn" c'est pas très sexy pour l'héritier d'Isildur!!! Lady Ewen, à votre service!!!Quelque part ? Pas dans un texte de Tolkien alors (qui est la seule source nous intéressant ici).
Comme il a déjà été écrit plus dans ce fuseau, la seule interprétation disponible du nom Aragorn est 'Kingly Valour' (c.-à-d. « vaillance/bravoure/courage royal(e) ». Dans une autre source, plus tardive, Tolkien ne donne pas l'étymologie d'Aragorn mais précise clairement que le nom n'est pas apparenté à orn « arbre (élancé) ».
Enfin, galad dans Galadriel et dans Gil-galad n'ont pas la même origine. Il s'agit en fait de deux mots distincts, même si leur sens semble proche.
Le nom de Galadriel (ou plutôt l'epessë que lui a donné son amant Celeborn, puisque son vrai nom est Artanis « noble dame ») est dérivé de la racine ÑAL- « briller par réflection » > ñalatâ « éclat, rayonnement, reflet scintillant/éclatant » (provenant d'une gemme, du verre ou des métaux polis) > Q ñalta, T alata, S galad. Les autres éléments proviennent de la racine RIG- « entortiller, tresser, oner couronner » > rîgâ « couronne, guirlande » > Q, T ría, S rî *« couronne (de fleur) de fête » et de la terminaison féminine (Q, T -ielle, S -iel « jeune fille »), les deux combinés donnant rielle, ríel « une jeune fille coifée d'une couronne (de fleur) de fête ». Le nom dans son ensemble signifie donc « jeune fille coiffée d'une couronne éclatante » (en référence à sa chevelure dorée).
Le galad qui apparaît dans Gil-galad est en fait la forme mutée de calad « lumière », dérivé de la racine KAL-.
Sébastien