Bonjour,
1) Ce n'est ni du quenya ni du sindarin et il s'appuie manifestement sur le mode anglais orthographique. Tu trouveras ici tout ce qu'il te faut pour répondre à tes questions (et tu pourras donc identifier les quelques petites erreurs de transcription qui se sont glissées) : https://www.tolkiendil.com/langues/ecrit...al_anglais
2) La transcription est juste (modulo l'éventuelle ponctuation de fin puisque la ponctuation de milieu existe) mais pour la traduction il faudra que quelqu'un de plus expert te réponde. Tu ne dis cependant pas d'où la phrase vient et si c'est un site de traduction automatique ou une IA quelconque, il est à prévoir qu'il y ait beaucoup d'erreurs.
3) C'est joli de loin mais la transcription ne veut strictement rien dire (les caractères sont parfois faux et sinon inventés...)
1) Ce n'est ni du quenya ni du sindarin et il s'appuie manifestement sur le mode anglais orthographique. Tu trouveras ici tout ce qu'il te faut pour répondre à tes questions (et tu pourras donc identifier les quelques petites erreurs de transcription qui se sont glissées) : https://www.tolkiendil.com/langues/ecrit...al_anglais
2) La transcription est juste (modulo l'éventuelle ponctuation de fin puisque la ponctuation de milieu existe) mais pour la traduction il faudra que quelqu'un de plus expert te réponde. Tu ne dis cependant pas d'où la phrase vient et si c'est un site de traduction automatique ou une IA quelconque, il est à prévoir qu'il y ait beaucoup d'erreurs.
3) C'est joli de loin mais la transcription ne veut strictement rien dire (les caractères sont parfois faux et sinon inventés...)

