Note de ce sujet :
  • Moyenne : 0 (0 vote(s))
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
[Errata] Le Silmarillion (traduit par Daniel Lauzon)
#38
Dans le chap. 10 :
Les piliers qui soutenaient Menegroth était taillés > étaient taillés.
What's the point of all this pedantry if you can't get a detail like this right?
Répondre


Messages dans ce sujet
RE: [Errata] Le Silmarillion (traduit par Daniel Lauzon) - par Druss - 20.12.2023, 16:13

Sujets apparemment similaires…
Sujet Auteur Réponses Affichages Dernier message
  [Errata] Guide de la Terre du Milieu (grand format rélié 2025) Bergelmir 7 326 14.09.2025, 18:26
Dernier message: Bergelmir
  [Errata] HoMe Lomelinde 9 22 060 13.08.2025, 19:44
Dernier message: Hofnarr Felder
  [Errata] Le Seigneur des Anneaux (intégrale 2023) Leaf 32 18 278 23.07.2025, 09:06
Dernier message: Raymhi
  [Errata] Le Hobbit traduit par Daniel Lauzon (y compris Hobbit annoté) Elendil 17 23 913 21.07.2025, 21:31
Dernier message: Baggins
  [Errata] Les Enfants de Hurin (version reliée 2024) Druss 2 1 091 20.07.2025, 16:23
Dernier message: Baggins
  [Errata] Le Seigneur des Anneaux (traduction Daniel Lauzon) - édition POCKET 2024 Celebrian 0 369 16.06.2025, 14:42
Dernier message: Celebrian
  [Errata] Biographie de Humphrey Carpenter Druss 9 11 344 04.05.2025, 10:38
Dernier message: Druss
  [Errata] Contes et légendes inachevés (révision 2022 par Pauline Loquin) Druss 40 21 672 06.04.2025, 13:03
Dernier message: Druss
  [Errata] L'Encyclopédie de la Terre du Milieu : Númenor et le Deuxième Âge Irwin 2 1 280 17.01.2025, 13:19
Dernier message: Elendil
  [Errata] HoMe 5 - La Route Perdue / Les Etymologies Druss 20 3 842 14.01.2025, 12:29
Dernier message: Druss

Atteindre :


Utilisateur(s) parcourant ce sujet : 2 visiteur(s)