14.11.2023, 23:53
Merci pour ces précisions, Daniel.
Juste après avoir répondu hier, je cherchais justement d'autres exemples équivalents (en France et à l'étranger) afin de me faire un avis sur l'usage en français dont parlait Elendil. Après réflexion, il semble que celui-ci ne soit pas vraiment tranché puisque l'on trouve des exemples allant dans les deux sens.
Singulier :
- La Meije
- Le Fitz Roy / Le Cerro Torre (Amérique du Sud)
Pluriel :
- Les Grandes Jorasses / Les Aiguilles d'Arves
- Les Lavaredo (Italie)
Il y a même des cas où singulier et pluriel coexistent puisque l'on peut parler de l'Annapurna (en tant que sommet de 8000m) et des Annapurnas (en tant que montagne constituée de multiples sommets, même si dans ce dernier cas, on est plus proche d'un massif que d'une simple montagne vu ses dimensions).
En somme, il semble ne pas y avoir de règle concrète et j'imagine que cette toponymie s'est établie au fur et à mesure de la découverte des montagnes, voire en fonction de leur histoire intrinsèque (si l'Annnapurna a bien conservé son nom népalais, personne ne connaît Chomolungma qui était pourtant le nom népalais de l'Everest avant que les Britanniques ne le fassent tomber dans l'oubli en le renommant en l'honneur de leur géographe du XIXème).
Juste après avoir répondu hier, je cherchais justement d'autres exemples équivalents (en France et à l'étranger) afin de me faire un avis sur l'usage en français dont parlait Elendil. Après réflexion, il semble que celui-ci ne soit pas vraiment tranché puisque l'on trouve des exemples allant dans les deux sens.
Singulier :
- La Meije
- Le Fitz Roy / Le Cerro Torre (Amérique du Sud)
Pluriel :
- Les Grandes Jorasses / Les Aiguilles d'Arves
- Les Lavaredo (Italie)
Il y a même des cas où singulier et pluriel coexistent puisque l'on peut parler de l'Annapurna (en tant que sommet de 8000m) et des Annapurnas (en tant que montagne constituée de multiples sommets, même si dans ce dernier cas, on est plus proche d'un massif que d'une simple montagne vu ses dimensions).
En somme, il semble ne pas y avoir de règle concrète et j'imagine que cette toponymie s'est établie au fur et à mesure de la découverte des montagnes, voire en fonction de leur histoire intrinsèque (si l'Annnapurna a bien conservé son nom népalais, personne ne connaît Chomolungma qui était pourtant le nom népalais de l'Everest avant que les Britanniques ne le fassent tomber dans l'oubli en le renommant en l'honneur de leur géographe du XIXème).