19.12.2020, 23:53
Coucou !
Comme indiqué sur Discord, j'ai fait un petit live (à 3) pour traduire ça.
Alors oui, c'est du bricolage.
Mais bon
Vocabulaire (contestable) :
Pour la formation, "it is... that", c'est encore du bricolage : j'ai trouvé nátalo/náto que j'ai gentiment démembré pour avoir quelque chose qui se plaque bien sur l'anglais. (EDIT : Avec le recul, ça me semble un peu problématique)
On a donc :
Je t'ai ajouté une transcription en tengwar, via Glǽmscribe, que nous trois, durant ce live, avons relue.
Bref, j'imagine qu'il doit y avoir des trucs foireux (coucou LNDL !), mais c'est une base
Comme indiqué sur Discord, j'ai fait un petit live (à 3) pour traduire ça.
Alors oui, c'est du bricolage.
Mais bon
Vocabulaire (contestable) :
- small = níka
- everyday = ilyarëa
- deeds = carda
- ordinary = senya (?)
- folks = námo (pluriel)
- keep at bay = rehta
- (from) darkness = morello
- acts = carë
- kindness = *failalë (faila--lë)
- love = melmë
Pour la formation, "it is... that", c'est encore du bricolage : j'ai trouvé nátalo/náto que j'ai gentiment démembré pour avoir quelque chose qui se plaque bien sur l'anglais. (EDIT : Avec le recul, ça me semble un peu problématique)
On a donc :
Ná senyë námoron níkë ilyarië cardar talo rehtar morello. Níkë carër failaleo melmeoye.
Je t'ai ajouté une transcription en tengwar, via Glǽmscribe, que nous trois, durant ce live, avons relue.
Bref, j'imagine qu'il doit y avoir des trucs foireux (coucou LNDL !), mais c'est une base
Doctus cŭm libro
― Proverbe latin
― Proverbe latin