29.12.2019, 18:36
Petite remarque mineure, qui me semble utile de citer. Dans l'App. A, à propos d'Eomund, père d'Eomer et Eowyn, on a la phrase suivante (je souligne) :
Cette formulation, malgré l'absence de majuscule à premier, m'a d'abord induit en erreur alors que je travaille sur un article encyclo sur les Maréchaux. En effet, il existe un Premier Maréchal de la Marche en charge de certaines zones particulières du Rohan, une charge qu'Eomund n'a pas portée. En fait, l'App. A anglais donne bien "chief Marshal of the Mark", ce qui permet de le différencier de "First Marshal of the Mark". Je n'irais pas jusqu'à dire que ça mérite une correction en "principal Maréchal", mais en tout cas, cela méritait d'être précisé.
Citation :En 2989, Théodwyn épousa Éomund de l’Estfolde, premier Maréchal de la Marche.
Cette formulation, malgré l'absence de majuscule à premier, m'a d'abord induit en erreur alors que je travaille sur un article encyclo sur les Maréchaux. En effet, il existe un Premier Maréchal de la Marche en charge de certaines zones particulières du Rohan, une charge qu'Eomund n'a pas portée. En fait, l'App. A anglais donne bien "chief Marshal of the Mark", ce qui permet de le différencier de "First Marshal of the Mark". Je n'irais pas jusqu'à dire que ça mérite une correction en "principal Maréchal", mais en tout cas, cela méritait d'être précisé.
What's the point of all this pedantry if you can't get a detail like this right?