Note de ce sujet :
  • Moyenne : 0 (0 vote(s))
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
Traduction et transcription Quenya et Tengwar
#11
Bonjour!

En effet je préférai avoir les mots exactes en Quenya/Néo-Quenya, à la base j'avais trouvé ce que j'avais écrit plus haut comme base (Ilqua marta an erëa casta), puis en fouillant avec des forums anglophone, j'ai trouvé que la seule différence était le "casta" qui devait s'accorder si on puis dire en ajoutant un n à la fin comme marqueur de temps ou pour signifier le "for" anglais. Donc "Everything = Ilqua, Happens = Marta, Casta = Reason, (n = for)". Je me fais tatouer le 4 décembre, donc toute aide est grandement appréciée!!!

Merci Smile
Répondre


Messages dans ce sujet

Sujets apparemment similaires…
Sujet Auteur Réponses Affichages Dernier message
  Transcription Prénom en Tengwar Sindarin Yzark 4 710 26.03.2026, 08:16
Dernier message: Yzark
  Traduction en quenya et transcription en tengwar tattoo vanilline_svt 16 13 578 16.10.2025, 07:36
Dernier message: vanilline_svt
  Traduction Quenya et transcription en Tengwar Nohytan 11 3 252 20.08.2025, 19:57
Dernier message: Nohytan
  Transcription tengwar de la phrase de Gandalf "all we have to decide..." Steve10 6 9 538 12.03.2025, 20:04
Dernier message: Ptit_Igloo
  Traduction en Quenya "Two rings to find them both..." MiMan 17 9 518 13.09.2024, 17:51
Dernier message: MiMan
  Demande d'aide pour traduction Quenya puis transcription Tengwar Clerc-obscur 43 26 740 16.07.2024, 22:38
Dernier message: aravanessë
  Demande d'aide / relecture pour transcription en Tengwar Ogria 3 3 597 23.01.2024, 15:41
Dernier message: Ogria
  Traduction en Quenya et une transcription en Tengwar : Benjamin et Camille Torgga 2 2 826 15.01.2024, 08:53
Dernier message: Torgga
  Demande de Traduction en quenya et confirmation d'une transcription en tengwar Sämæl 5 4 576 08.11.2023, 13:05
Dernier message: Zelphalya
  Aide traduction/transcription pour plaque sculpter Toune 8 6 556 03.10.2023, 22:49
Dernier message: aravanessë

Atteindre :


Utilisateur(s) parcourant ce sujet : 1 visiteur(s)