Note de ce sujet :
  • Moyenne : 0 (0 vote(s))
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
Transcription tengwar de la phrase de Gandalf "all we have to decide..."
#1
Bonjour,
Je reviens vers vous car je souhaite me faire tatouer rapidement mais pas n'importe quoi.

La citation est " all we have to decide is what to do with the time that is given to us " (je met ma transcription en pièce jointe)  j'aimerais savoir si elle est juste ou si il y a des erreurs ? Je me corrigerai si vous trouvez des erreurs.

Je travaille sur une autre citation, je vous montrerai le résultat quand j'aurai fini.

Merci d'avance.


Pièces jointes Miniature(s)
   
Répondre


Messages dans ce sujet
Transcription tengwar de la phrase de Gandalf "all we have to decide..." - par Steve10 - 25.03.2017, 03:49

Sujets apparemment similaires…
Sujet Auteur Réponses Affichages Dernier message
  Phrase en tengwar clauturemoicepré 6 1 972 16.08.2024, 15:43
Dernier message: aravanessë
  Traduction en quenya et transcription en tengwar tattoo vanilline_svt 15 8 971 19.07.2024, 10:49
Dernier message: vanilline_svt
  Demande d'aide pour traduction Quenya puis transcription Tengwar Clerc-obscur 43 17 342 16.07.2024, 22:38
Dernier message: aravanessë
  Demande d'aide / relecture pour transcription en Tengwar Ogria 3 2 484 23.01.2024, 15:41
Dernier message: Ogria
  Traduction en Quenya et une transcription en Tengwar : Benjamin et Camille Torgga 2 1 854 15.01.2024, 08:53
Dernier message: Torgga
  Demande de Traduction en quenya et confirmation d'une transcription en tengwar Sämæl 5 3 166 08.11.2023, 13:05
Dernier message: Zelphalya
  Phrases tengwar phonétique "all we have to decide..." + "There is some good..." le.grand.hobbit 7 4 666 11.08.2023, 03:08
Dernier message: le.grand.hobbit
  Vérification phrase traduite de l'anglais au Tengwar Neith 4 3 333 22.03.2023, 10:39
Dernier message: Neith
  une phrase pour ma nièce Aikanáro 4 3 413 22.12.2022, 12:03
Dernier message: Aikanáro
  Phrase Gandalf - Demande de correction Smithi747 18 14 798 28.10.2022, 18:49
Dernier message: Smithi747

Atteindre :


Utilisateur(s) parcourant ce sujet : 1 visiteur(s)