Note de ce sujet :
  • Moyenne : 0 (0 vote(s))
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
Un petit coup de main pour un traduction pour un tatouage
#11
Merci pour le "r" c'est vrai que je n'avais pas vu cette petite nuance !

Quelqu'un pour confirmer la traduction ? surtout pour la partir sur le "th" de "without"

Je me demande d'ailleurs si "Seize the Day" n'aurait pas une meilleur écriture esthétique, (les deux termes signifiant plus ou moins la même chose, Seize the Day se traduit grosso modo par carpe diem (quelqu'un pour confirmer au cas ou je me trompe ?) jamais trop prudent pour ce qui est d'un tatouage ^^

Merci a tous d'ailleurs pour vos conseil/avis et par avance pour les prochaines réponses aussi!
Répondre


Messages dans ce sujet

Sujets apparemment similaires…
Sujet Auteur Réponses Affichages Dernier message
  Traduction pour une alliance Leajo33 2 1 010 12.07.2025, 13:50
Dernier message: Elendil
  Demande d'aide pour traduction Quenya puis transcription Tengwar Clerc-obscur 43 24 240 16.07.2024, 22:38
Dernier message: aravanessë
  Demande de relecture pour transcription d'un tatouage Eloysloys 6 5 064 26.02.2024, 18:12
Dernier message: Eloysloys
  Demande d'aide / relecture pour transcription en Tengwar Ogria 3 3 332 23.01.2024, 15:41
Dernier message: Ogria
  Aide traduction/transcription pour plaque sculpter Toune 8 6 011 03.10.2023, 22:49
Dernier message: aravanessë
  Traduction prénoms et dates pour tatouage julien 91 10 7 894 25.09.2023, 12:56
Dernier message: quentin45500
  Demande d'aide pour une traduction / transcription prénoms : Marie & Linda ZboubyLord 25 26 525 19.05.2023, 09:55
Dernier message: ZboubyLord
  Traduction pour un tatouage Lilou 4 4 437 14.04.2023, 11:35
Dernier message: Zelphalya
  Validation traduction Tengwar prénoms tatouage stomodot 4 4 354 12.04.2023, 12:07
Dernier message: Yoeril
  Phrases pour un GN en Quenya Drenar 9 7 336 30.12.2022, 13:14
Dernier message: Drenar

Atteindre :


Utilisateur(s) parcourant ce sujet : 1 visiteur(s)