Note de ce sujet :
  • Moyenne : 5 (1 vote(s))
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
vérification de transcription pour tatouage : Child forever / Forever young
#6
Le tengwa du premier R de forever n'est pas le bon.
C'est Rómen, pas Calma
"L'urgent est fait, l'impossible est en cours, pour les miracles prévoir un délai."
Répondre


Messages dans ce sujet

Sujets apparemment similaires…
Sujet Auteur Réponses Affichages Dernier message
  Vérification de traduction : Manwegion Le blleydar 11 4 906 22.08.2024, 19:59
Dernier message: Le blleydar
  Demande d'aide pour traduction Quenya puis transcription Tengwar Clerc-obscur 43 21 720 16.07.2024, 22:38
Dernier message: aravanessë
  Demande de relecture pour transcription d'un tatouage Eloysloys 6 4 449 26.02.2024, 18:12
Dernier message: Eloysloys
  Demande d'aide / relecture pour transcription en Tengwar Ogria 3 2 958 23.01.2024, 15:41
Dernier message: Ogria
  Aide traduction/transcription pour plaque sculpter Toune 8 5 301 03.10.2023, 22:49
Dernier message: aravanessë
  Traduction prénoms et dates pour tatouage julien 91 10 6 935 25.09.2023, 12:56
Dernier message: quentin45500
  Demande de vérification: dates en sindarin et quenya transcrites en tengwar Filanciu2B 6 4 638 28.08.2023, 19:05
Dernier message: Filanciu2B
  Demande d'aide pour une traduction / transcription prénoms : Marie & Linda ZboubyLord 25 24 177 19.05.2023, 09:55
Dernier message: ZboubyLord
  Traduction pour un tatouage Lilou 4 3 905 14.04.2023, 11:35
Dernier message: Zelphalya
  Vérification phrase traduite de l'anglais au Tengwar Neith 4 3 951 22.03.2023, 10:39
Dernier message: Neith

Atteindre :


Utilisateur(s) parcourant ce sujet : 1 visiteur(s)