Messages : 10
Sujets : 4
Inscription : Jun 2009
Bonjour à tous ! Alors voilà, j'aimerai transcrire mon prénom en Tengwar, j'ai utilisé le logiciel YATT et j'ai essayé de comparer avec les articles disponibles sur le site.
J'obtiens
ceci.
Mon prénom est Maxime.
La question que je me pose, c'est par rapport à la lettre X. Là, j'ai la transcription du son "qu" et "s". Est ce normal ?
Autre petite question, Le "e" final est seul sur un telcor, ce n'est pas possible de l'avoir sur le "m" juste avant comme le "i" ?
Et sinon, voyez vous une erreur quelconque sur le screen ?
Merci à vous !
Messages : 15 485
Sujets : 387
Inscription : May 2007
Salut Maxime,
En fait, dans
l'Usage anglais, le quessë correspond bien au son « k », donc « k + s » donne bien « x ».
Vu que dans ta version les tehtar (signes vocaliques) sont placés sur le tengwa (consonne) qui suit, et qu'il n'y a pas de consonne après le « e » dans ton nom, c'est normal que soit employé un porteur court. Si cela te déplaît, tu as le droit de placer les tehtar sur le tengwa qui précède, mais il faudra tous les déplacer.
Par contre, si le « e » muet est bien un point dans la méthode orthographique, il devrait en revanche être placé sous le tengwa.
Pour résoudre, les deux problèmes à la fois, tu peux simplement adopter la méthode phonémique, et juste écrire ton nom sous la forme « Maxim » (puisqu'il se prononce comme ça) ; voir le lien au-dessus pour plus de détails.
NB :
un telco, des telcor.
Rollant est proz e Oliver est sage.
Ambedui unt merveillus vasselage :
Puis que il sunt as chevals e as armes,
Ja pur murir n’eschiverunt bataille.
— La Chanson de Roland
Messages : 10
Sujets : 4
Inscription : Jun 2009
Salut Elendil ! Et merci pour ta réponse.
Donc si j'ai bien suivit, j'ai deux possibilité de l'écrire (3 avec la première que j'ai eu).
Ce qui me donne :
Ceci, si je met le "e" final sous la consonne qui le précède (en suivant l'usage anglais).
Ou
ceci, si je décide de décaler toutes mes voyelles sur les consonnes qui les précèdent.
Est ce que j'ai bon ?
(Et désolé pour la faute avec Telco et Telcor :honte: )
Messages : 15 485
Sujets : 387
Inscription : May 2007
Dans le premier cas, c'est indiscutablement bon.
Dans le deuxième, il subsiste tout de même un risque que l'on prononce "maximé" à la lecture, mais je dirais aussi que c'est correct.
Rollant est proz e Oliver est sage.
Ambedui unt merveillus vasselage :
Puis que il sunt as chevals e as armes,
Ja pur murir n’eschiverunt bataille.
— La Chanson de Roland
Messages : 10
Sujets : 4
Inscription : Jun 2009
Ah, si le 1er cas est correct c'est tant mieux ! C'est celui qui me plait le mieux ^^
Merci beaucoup pour ton aide