Note de ce sujet :
  • Moyenne : 3 (2 vote(s))
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
Ambar Eldaron : étude sur un site polémique
#61
Je m'excuse déjà pour le mot inapproprié.

L'auteur ne commande pas sur Lulu les livres qu'il veut vendre. C'est Lulu qui se charge de l'impression et majore son prix de revient de la commission décidée par l'auteur. Les remises en quantité diminuent le prix de revient sans incidence sur la commission irréductible. C'est pour cette raison que ton introduction est incorrecte, ainsi que ton calcul à la suite. C'est également pour cette raison que le prix de revient est nécessairement inférieur au prix unitaire de vente (il ne peut être au mieux que son égal, si l'auteur a décidé une commission zéro). C'est, en somme, un système assez simple et sans investissement, ce qui a fait le succès immense de cette société éditoriale.
Répondre
#62
(02.03.2011, 21:10)Anardil a écrit : C'est Lulu qui se charge de l'impression et majore son prix de revient de la commission décidée par l'auteur. Les remises en quantité diminuent le prix de revient sans incidence sur la commission irréductible. C'est pour cette raison que ton introduction est incorrecte, ainsi que ton calcul à la suite.

Mes calculs sont par nature incorrect, puisque je ne connais pas la marge décidée par Dominique Aigroz.
Pour autant, qu'elle soit flottante ou fixe, ma démarche (expliquée dans mon introduction à l'Annexe V) vise à réduire cette erreur, ou tout du moins à ne pas exagérer la marge de Dominique Aigroz. C'est pour cette raison que j'explique le fait que je cherche à minorer cette marge.

(02.03.2011, 21:10)Anardil a écrit : C'est également pour cette raison que le prix de revient est nécessairement inférieur au prix unitaire de vente (il ne peut être au mieux que son égal, si l'auteur a décidé une commission zéro).

Je ne pense pas que qui que ce soit un tant soit peu censé dira le contraire...
Répondre
#63
Mais tout ceci était justement pour te dire que la marge décidée par l'auteur est toujours la même et facilement exprimable... Ma remarque sur le prix de base qui doit être inférieur ne pointant que ton introduction Certains revenus créateur ne sont pas calculées pour la simple raison que le coût à l’unité dépasse le prix de vente, indiquant que DA effectue logiquement des achats d’exemplaires groupés. C'est une remarque impossible. J'espère qu'un autre utilisateur de Lulu pourra t'expliquer ce que je suis maladroit à faire, à savoir que c'est beaucoup plus simple en fait. Mais on va arrêter là cette discussion, à la base je voulais te féliciter et corriger cette erreur, c'est raté sur les deux points et je n'imaginais pas être la source de polémique. Merci pour cette étude, et la justesse de cette petite annexe n'a pas d'importance !
Répondre
#64

En résumé : Dominique Aigroz a augmenté ses prix, les marges ont également augmentées, ce qui fait qu'elle gagne encore plus d'argent avec des documents mal faits et majoritairement faux (mention spéciale au nouveau rayon "papeterie")... Mad

J'ai eu récemment l'opportunité de me pencher sur la license Creative Commons choisie par Didier (Willis) pour son dictionnaire de sindarin.
Cela m'a rappelé que :

1) Das Sindarin Lexikon ne fut pas créé sur la base de cette licence (ce qui devrait pourtant être légalement le cas),
2) Dominique Aigroz a pompé le contenu de Das Sindarin Lexikon (i.e. les travaux de Didier - traduits en allemand puis mal retraduit par elle - du début des années 2000), commettant une double infraction en ne faisant pas apparaître le licence (non-commerciale) et en faisant des profits dessus.

Si qui que ce soit a encore la moindre once d'espoir de croire que Dominique Aigroz puisse réellement s'intéresser aux langues de Tolkien et qu'elle contribue à améliorer leur connaissance, je salue sa candeur. Neutral
Répondre
#65
À propos, il est vrai que les contributeurs du partage des langues de Tolkien ont une très belle démarche. Même si certains peuvent par exemple critiquer certains aspects de l'oeuvre d'Helge Fauskanger ou de Thorsten Renk, il n'en est pas moins qu'un grand travail a été fait dans une optique remarquable de partage. Et le partage de ces connaissances au travers de Tolkiendil suit la même voie. J'espère que si je produis quelque chose de mes projets avec votre aide, cela vous rendra honneur...
Répondre
#66
Citation :1) Das Sindarin Lexikon ne fut pas créé sur la base de cette licence (ce qui devrait pourtant être légalement le cas)

Au demeurant, Das Sindarin Lexikon ne mentionne aucune forme de licence nulle part (si ce n'est un très bref "Impressum" global au site et qui porte davantage sur la reprise de leur pages ailleurs sur Internet).

Historiquement, c'est en fait plus compliqué : Das Sindarin Lexikon fut créé indépendamment, ce n'est que plus tard qu'ils ont intégré de nombreuses corrections puis des ajouts à partir d'Hiswe... Je le leur avait fait remarquer très cordialement, et ils ont immédiatement ajouté une mention ("Wortlisten basieren hauptsächlich auf denen von Didier Willis (Hiswelókë)". Par accord de réciprocité, ils ont aussi accepté une reprise de leur travail pour ma version allemande. Sur le principe, ça me convient, les choses se sont lissées et l'entête est cordiale (à défaut d'être très productive, mais ça c'est un autre sujet). Il n'y a donc pas de problème avec Das Sindarin Lexikon, disons pour faire simple qu'ils ont mon accord de principe (mais cela ne s'étend pas à d'autres cas...).

Didier.
Répondre


Sujets apparemment similaires…
Sujet Auteur Réponses Affichages Dernier message
  Demande pour étude d'une langue elfique Gallethael 5 981 14.02.2020, 15:06
Dernier message: Elendil
Flèche [Commentaires] Étude de Roman Rausch sur le telerin Elendil 13 13 941 10.06.2018, 20:51
Dernier message: Elendil
  Ambar Eldaron Wiesterfeler 11 8 592 27.07.2015, 15:21
Dernier message: Sefanwë
Flèche [Commentaires] Étude sur la phonologie de l'ilkorin, du telerin et du noldorin Elendil 0 3 339 19.02.2010, 08:48
Dernier message: Elendil
Flèche [Commentaires] Étude de Patrick Wynne sur « Anaxartaron Onyalie » Elendil 2 4 282 09.12.2009, 08:23
Dernier message: Elendil
Flèche [Commentaires] Étude de Marie-Claire Bally sur la fabrication des langues imaginaires Elendil 0 3 454 28.05.2009, 07:52
Dernier message: Elendil

Atteindre :


Utilisateur(s) parcourant ce sujet : 1 visiteur(s)