![]() |
Demande d'aide / relecture pour transcription en Tengwar - Version imprimable +- Forum Tolkiendil (https://forum.tolkiendil.com) +-- Forum : Tolkiendil - www.tolkiendil.com (https://forum.tolkiendil.com/forum-4.html) +--- Forum : Langues (https://forum.tolkiendil.com/forum-31.html) +---- Forum : Demandes de traductions et de transcriptions (https://forum.tolkiendil.com/forum-68.html) +---- Sujet : Demande d'aide / relecture pour transcription en Tengwar (/thread-10494.html) |
Demande d'aide / relecture pour transcription en Tengwar - Ogria - 16.01.2024 Bonjour ✨ Je suis entrain de plancher sur la transcription d'une citation d'Aragorn pour un tatouage (voir pj). Je me suis orientée vers une transcription orthographique en m'appuyant sur vos ressources. Mais cela m'a mis le doute pour certains mots, notamment : things, to, end et be. J'ai donc besoin de votre expérience et expertise pour m'aider à transcrire cette citation. Merci ✨ Roxane / Ogria RE: Demande d'aide / relecture pour transcription en Tengwar - Ogria - 16.01.2024 Mince, je n'arrive pas à joindre mon image... ![]() L'image de ma transcription est ici : https://drive.google.com/file/d/1t5oYcfKROSZIP3Thn0aV2FiXfhGeoR0E/view?usp=sharing Je n'arrive pas à partager l'image autrement, désolée pour ça... RE: Demande d'aide / relecture pour transcription en Tengwar - aravanessë - 17.01.2024 Aiya Ogria (Roxane), Tu as effectivement choisi une célèbre citation d'Aragorn dans le chapitre The Riders of Rohan. Et tu as fait un choix de mode cohérent avec la langue de départ, l'anglais, en partant sur la méthode orthographique. Première ligne : il manque l'accent du /e/ dans le premier mot "there" et le /s/ final de "things" est à rendre plutôt avec un crochet (confer le titre Modifications consonantiques de l'article). Deuxième et troisième ligne : il faut mettre le symbole du /o/ sur un porteur qui suit le tengwa /t/ pour les deux "to" car tu sembles plutôt avoir écrit "ot" pour le moment en alphabet elfique. Quatrième ligne : il existe un tengwa dans les formes étendues pour signifier "the" et une ligne horizontale peut être utilisée pour faire le /nd/ de "end" comme dans l'exemple du site Rivendell. Cinquième ligne : le terme /be/ est écrit /ed/ pour le moment, il y a une confusion entre les tengwar /b/ et /d/ et il faut mettre l'accent sur un porteur après le tengwa. Il faudrait une deuxième relecture pour vérifier que je n'ai rien laissé passer, ou que je n'ai pas moi-même fait des erreurs, mais tu as déjà fait du bon travail pour une première malgré une phrase relativement longue. aravanessë RE: Demande d'aide / relecture pour transcription en Tengwar - Ogria - 23.01.2024 Bonjour aravanessë, Merci beaucoup pour ta relecture et tes corrections ! J'ai effectué les corrections que tu m'as indiquées : https://drive.google.com/file/d/1Y5rJrYPU8alis-qvIaUCzfO_Av9apsZx/view?usp=sharing J'espère que ce sera ok. Merci encore ! ✨ Ogria |