Note de ce sujet :
  • Moyenne : 0 (0 vote(s))
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
Vérification d'une traduction en Quenya
#13
(11.09.2024, 12:19)aravanessë a écrit : Dans ton cas, il me semble, il s'agit d'un événement ponctuel, un événement au sens fort, qui marque le passage d'un état antérieur à un autre et qui ne se reproduira pas. Sauf à renouveler vos fiançailles.

J'aurais donc aussi tendance à utiliser un infinitif particulier pour cette raison, si tant est que cela soit ce à quoi pensait Elendil pour sa part.

C'est exactement mon raisonnement. Du coup, ce serait en fait hiritatu ou tuvitatu, puisque l'objet ("eux deux") devrait être au duel, me semble-t-il. La nuance entre les deux verbes n'est pas claire du tout. Je ne crois pas que Tolkien l'ait explicitée où que ce soit. A un endroit, tuv- est glosé "découvrir", mais la traduction "trouver" est employée dans le SdA. Ces deux verbes français pouvant être employés de manière interchangeable dans certains cas, j'aurais tendance à croire que l'on peut ici employer celui qu'on préfère.

Sinon, c'est clairement tulta- qu'il faut employer pour "faire venir" (et non tulya-), ou alors comya-, au sens "rassembler qqc".

Quant à "dans l'amour", il faudrait, je pense, employer le cas instrumental (au sens "grâce à l'amour"). A noter qu'il aurait aussi été possible d'employer l'instrumental pour corma, mais cela aurait impliqué une construction de phrase tout à fait différente (du type "par ces deux anneaux, ils seront / ont été trouvés...")
Rollant est proz e Oliver est sage.
Ambedui unt merveillus vasselage :
Puis que il sunt as chevals e as armes,
Ja pur murir n’eschiverunt bataille.
La Chanson de Roland
Répondre


Messages dans ce sujet
RE: Vérification d'une traduction en Quenya - par Elendil - 11.09.2024, 13:23

Sujets apparemment similaires…
Sujet Auteur Réponses Affichages Dernier message
  Vérification de traduction : Manwegion Le blleydar 11 619 22.08.2024, 19:59
Dernier message: Le blleydar
  Traduction en quenya et transcription en tengwar tattoo vanilline_svt 15 4 678 19.07.2024, 10:49
Dernier message: vanilline_svt
  Demande d'aide pour traduction Quenya puis transcription Tengwar Clerc-obscur 43 7 771 16.07.2024, 22:38
Dernier message: aravanessë
  Demande d'aide sur une traduction en Quenya et une transcription en Tengwar Torgga 2 1 053 15.01.2024, 08:53
Dernier message: Torgga
  Demande de Traduction en quenya et confirmation d'une transcription en tengwar Sämæl 5 1 820 08.11.2023, 13:05
Dernier message: Zelphalya
  Demande de vérification: dates en sindarin et quenya transcrites en tengwar Filanciu2B 6 2 126 28.08.2023, 19:05
Dernier message: Filanciu2B
  Traduction d'une citation en quenya ganlhi 11 4 041 03.04.2023, 13:58
Dernier message: ganlhi
  Vérification phrase traduite de l'anglais au Tengwar Neith 4 2 070 22.03.2023, 10:39
Dernier message: Neith
  Vérification traduction jlongo35 12 5 248 29.12.2022, 19:35
Dernier message: Elendil
  verification transcription "Arwen vanimelda namarie" lisa 10 5 974 06.10.2022, 00:17
Dernier message: lisa

Atteindre :


Utilisateur(s) parcourant ce sujet : 2 visiteur(s)