Note de ce sujet :
  • Moyenne : 0 (0 vote(s))
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
Traduction et transcription "To live day by day"
#6
J'ai donc effectué quelques recherches sur le latin en Tengwar. J'ai trouvé "carpe diem" mais directement retranscrit, mais ne faut-il pas le traduire en Quenya ou Anglais ?

[Image: mini_596739hollish1.png]
Répondre


Messages dans ce sujet

Sujets apparemment similaires…
Sujet Auteur Réponses Affichages Dernier message
  Traduction en quenya et transcription en tengwar tattoo vanilline_svt 16 11 389 16.10.2025, 07:36
Dernier message: vanilline_svt
  Traduction Quenya et transcription en Tengwar Nohytan 11 1 967 20.08.2025, 19:57
Dernier message: Nohytan
  Demande d'aide pour traduction Quenya puis transcription Tengwar Clerc-obscur 43 22 478 16.07.2024, 22:38
Dernier message: aravanessë
  Traduction en Quenya et une transcription en Tengwar : Benjamin et Camille Torgga 2 2 346 15.01.2024, 08:53
Dernier message: Torgga
  Demande de Traduction en quenya et confirmation d'une transcription en tengwar Sämæl 5 3 893 08.11.2023, 13:05
Dernier message: Zelphalya
  Aide traduction/transcription pour plaque sculpter Toune 8 5 558 03.10.2023, 22:49
Dernier message: aravanessë
  Demande d'aide pour une traduction / transcription prénoms : Marie & Linda ZboubyLord 25 25 165 19.05.2023, 09:55
Dernier message: ZboubyLord
  Traduction ou transcription prénom pour tatouage : Camille & Benjamin Torgga 30 25 653 02.08.2022, 13:47
Dernier message: Yoeril
  Vérification de traduction/transcription pour "Perle" Perle15 8 7 735 10.01.2022, 23:46
Dernier message: aravanessë
  Demande de traduction/ transcription pour un tatouage Wèl 8 9 955 08.04.2021, 17:30
Dernier message: Elendil

Atteindre :


Utilisateur(s) parcourant ce sujet : 1 visiteur(s)