16.05.2011, 15:13
Il s'agissait bien d'Eä.
"J'existe grâce à leurs accords": il y avait la notion d'accord musical, d'ou le pluriel à "leurs" et "accords". Les ainur ont tout créé par la musique.
"Car ils pensent donc je suis": Eä, le monde qui est, fut d'abord une création de la pensée des ainur.
"Chaque vie est un bout de mon corps": Encore une fois, Eä étant tout ce qui "est", toute vie n'est qu'une partie de l'ensemble. Sans faire une analyse trop poussée, je vois dans Eä un peu l'équivalent de Gaïa à savoir que tout ce qui est vivant n'est qu'une excroissance temporaire d'un tout et que la mort n'est qu'un retour à la "matière" qui servira de substance à d'autres vies... Il s'agit bien sûr d'une vision très personnelle puisqu'en contradiction avec la vision de la mort dans l'oeuvre de Tolkien (Cf les cavernes de Mandos etc...) mais bon... Je pense que ça pouvait quand même aider^^
"de l'être et le néant s'enfuit": il s'agissait là d'un mauvais calembour ("deux lettres et le néant s'enfuit") puisque ces deux lettres prononcées par Eru ont aboli (ou tout au moins repoussé) le néant et ont permis l'apparition de ce qui "est".
Bravo donc à Incanus! A toi la main!
"J'existe grâce à leurs accords": il y avait la notion d'accord musical, d'ou le pluriel à "leurs" et "accords". Les ainur ont tout créé par la musique.
"Car ils pensent donc je suis": Eä, le monde qui est, fut d'abord une création de la pensée des ainur.
"Chaque vie est un bout de mon corps": Encore une fois, Eä étant tout ce qui "est", toute vie n'est qu'une partie de l'ensemble. Sans faire une analyse trop poussée, je vois dans Eä un peu l'équivalent de Gaïa à savoir que tout ce qui est vivant n'est qu'une excroissance temporaire d'un tout et que la mort n'est qu'un retour à la "matière" qui servira de substance à d'autres vies... Il s'agit bien sûr d'une vision très personnelle puisqu'en contradiction avec la vision de la mort dans l'oeuvre de Tolkien (Cf les cavernes de Mandos etc...) mais bon... Je pense que ça pouvait quand même aider^^
"de l'être et le néant s'enfuit": il s'agissait là d'un mauvais calembour ("deux lettres et le néant s'enfuit") puisque ces deux lettres prononcées par Eru ont aboli (ou tout au moins repoussé) le néant et ont permis l'apparition de ce qui "est".
Bravo donc à Incanus! A toi la main!
"Only after the last tree has been cut down, Only after the last river has been poisoned, Only after the last fish has been caught, Only then will you find that money cannot be eaten."