Note de ce sujet :
  • Moyenne : 0 (0 vote(s))
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
[Série] Le Seigneur des Anneaux - Les Anneaux de Pouvoir
Et voici la bande-annonce de la saison 2 :
Répondre
Merci pour le partage.

Cette fois, ce sera sans moi.
Je ne reprendrai pas d'abonnement chez Amazon Prime pour perdre à nouveau mon temps devant cette série de Fantasy particulièrement médiocre Neutral 

I.
Répondre
J'ai écrit un peu à ce sujet sur X-Twitter (ma parole, que ce nouveau nom est insupportable).
J'ai vraiment du mal à visionner cette bande-annonce. Pourtant, je m'intéresse, y compris sous l'angle universitaire (quoique n'ayant rien publié directement sur ce sujet pour l'instant), à la question des adaptations et de la réception (même au trentième degré) de l'œuvre de Tolkien. Je vais donc quand même devoir regarder ça d'une façon ou d'une autre, avec un mélange de répulsion et de fascination par rapport aux enjeux industriels et de réception de l'affaire. Je reste complètement abasourdi par certains messages de l'équipe de la série, qui me rappellent les "justifications" absurdes ou inappropriées que me donnent mes élèves de seconde en classe au lycée. Quand on change absolument des données fondamentales de l'histoire et du monde fictionnel envisagé, comment ne serait-ce que prétendre que la saison suivante peut être "encore plus fidèle à Tolkien" ? Ah, c'est sûr, ils ne vont pas vouloir dire qu'ils font en quelque sorte un Godzilla vs Kong en "Terre du Milieu"...
Répondre
J'avais eu l'occasion de dire que les adaptations du Hobbit avaient tendance à s'apparenter à "Final Fantasy en Terre du Milieu". J'avais peut-être parlé trop vite... à moins qu'on soit ici dans "Warcraft en Terre du Milieu", ce qui ne semble pas incompatible avec la bande-annonce... (Soit dit sans vouloir aucunement critiquer Final Fantasy ou Warcraft en tant que tel, bien sûr.)

Cela dit, il va falloir prendre tout cela avec autant de philosophie qu'à propos des jeux vidéos inspirés du SdA. Quand je vois le nième film dérivé de la Planète des singes, je me dis que nous ne sommes même pas au milieu du gué des adaptations...
Rollant est proz e Oliver est sage.
Ambedui unt merveillus vasselage :
Puis que il sunt as chevals e as armes,
Ja pur murir n’eschiverunt bataille.
La Chanson de Roland
Répondre
C'est une question de substance. Fondamentalement, il me semble que TROP est une production qui se passe dans une sorte de monde de fantasy "standard" (pas mal inspiré de la fantasy récente notamment chez la concurrence) d'inspiration très actuelle (cf. les débats des années précédentes) auquel on ajoute des éléments extraits de Tolkien pour que ce soit estampillé "Terre du Milieu" (pour écrire vite).
Répondre
(15.05.2024, 14:12)Elendil a écrit : (Soit dit sans vouloir aucunement critiquer Final Fantasy ou Warcraft en tant que tel, bien sûr.)

Oui, attention, parce que je veille Wink
Répondre
J'ai suffisamment joué à Warcraft II jadis, alors je n'ai rien à leur reprocher. Wink Mais ce n'est pas franchement le même univers que Tolkien.
Rollant est proz e Oliver est sage.
Ambedui unt merveillus vasselage :
Puis que il sunt as chevals e as armes,
Ja pur murir n’eschiverunt bataille.
La Chanson de Roland
Répondre
Ils vont donc nous mettre Bombadil.

[Image: 62yndm.jpg][Image: zbo3gb.jpg][Image: mvkmdq.jpg][Image: lzocro.jpg]
Oyez Elfes, vous tous, oyez ! Qu'on ne dise plus jamais des Nains qu'ils sont cupides et désobligeants ! Galadriel
Répondre
"For the series, Payne and McKay took the liberty of giving Bombadil a second home, on the outskirts of a region called Rhûn."
Source : https://www.vanityfair.com/hollywood/sto...first-look

Ils creusent, encore et encore... Neutral
Répondre
Ah non, à ce rythme, je crois qu'à force de creuser, ils ont débouché sur l'abysse du pont de Khazad-dûm et qu'ils sont désormais en chute libre...
Rollant est proz e Oliver est sage.
Ambedui unt merveillus vasselage :
Puis que il sunt as chevals e as armes,
Ja pur murir n’eschiverunt bataille.
La Chanson de Roland
Répondre
(30.05.2024, 08:38)Bergelmir a écrit : "For the series, Payne and McKay took the liberty of giving Bombadil a second home, on the outskirts of a region called Rhûn."
Source : https://www.vanityfair.com/hollywood/sto...first-look

Ils creusent, encore et encore...  Neutral

On parie combien qu'ils ont fait de Bombadil un mage bleu ? J'avais déjà l'impression avec les images qu'on s'acheminait vers une sorte d'istar, mais là avec ce que tu rapportes ça a l'air officiel...
Oyez Elfes, vous tous, oyez ! Qu'on ne dise plus jamais des Nains qu'ils sont cupides et désobligeants ! Galadriel
Répondre
What's the point of all this pedantry if you can't get a detail like this right?
Répondre
Naïn : C'est vraiment presque la moindre de leurs déviations.
Grosso modo, le problème, c'est aussi que cette approche de la "préquelle explicative" peut enlever toute la part de mystère que Tolkien laissait consciemment dans son œuvre. Pendant ce temps, les marges blanches de la carte qui auraient pu permettre d'élargir les enjeux ou l'épique ne semblent pas utilisées. On a un Mordor qui est devenu Mordor il y a trois jours, et qui était habité par quelques villageois, au lieu d'une situation où le Sauron qui se rend en Eregion dominait déjà des peuplades humaines sans doute plus importantes.
Et puis on va avoir quoi, un Sauron qui dupe les Númenóréens cinq minutes après avoir dupé les Elfes ? Númenor qui devient une superpuissance colonisatrice en cinq minutes aussi ?
Dans ce contexte, que Tom Bombadil soit un Mage, franchement, ça n'étonne plus. Reste à attendre l'arrivée de Saruman (si ce n'est pas lui qui est joué par Ciarán Hinds - au moins un nouvel ajout fort à la distribution).
Ce que je trouve curieux, c'est que l'épique peut sacrément souffrir de tout ça. Ce mélange de début, milieu et fin du Deuxième Âge complètement hérétique et le choix de faire la série sur une période se comptant en années, au mieux en décennies (?), empêche apparemment d'avoir quelque chose de vraiment cohérent pour avoir de vraies bonnes grosses armées ou une explication logique à leur existence.
Quant au reste... Galadriel qui semble prête à se faire duper encore une fois ? La mythologie des Anneaux complètement renversée, inversée, bouleversée ?

Y a-t-il une cohérence interne véritable dans tout ça ?
Mais je remarque que c'est un point sur lequel une partie du grand public semble avoir lâché prise, peut-être depuis la mode du développement des univers filmiques, des multivers issus des comics, entre autres.
Répondre
Que voilà une bonne nouvelle : la série comique sera de retour à la fin de ce mois.
Répondre
Le trailer !
What's the point of all this pedantry if you can't get a detail like this right?
Répondre
Merci pour le lien.
Je me demande ce que ça aurait donné, avec un tel budget, mais une autre ambition, la possibilité de se fonder davantage sur Tolkien et moins de facilité pour verser dans les travers de la "marvélisation".
Le problème, c'est que cette histoire alternative ne me va pas. L'idée d'Adar et d'orques pour l'instant encore indépendants de Sauron n'est pas mauvaise en soi. Mais là, toutes ces nouveautés ne passent pas parce que l'histoire a vraiment trop dérivé de ses fondamentaux "mythologiques" pour moi. Peut-être la relation Celebrimbor-Sauron sera-t-elle relativement intéressante au regard de ce que peut faire la série. Mais bon, grosso modo, ça va suivre les ressorts de la première saison entre Galadriel et Sauron, je suppose. Bon, au fond, je remets en cause le principe même de l'affaire : est-ce que ça vaut le coup de faire une version "sérialisée mainstream standardisée" d'une bonne histoire dont on ne peut même pas adapter l'ensemble ? Bah, tant que ça rapporte à Amazon !  Laughing
Répondre
Apparemment, des notes inédites de Tolkien sur la langue de Rhûn existeraient et auraient été utilisés pour la série :
https://www.thehindu.com/entertainment/m...542510.ece

Citation :But for the series, Tolkien scholars working with the show have unearthed some of Tolkien’s unpublished notes and used them to build out the beginnings of a language for Rhûn.
What's the point of all this pedantry if you can't get a detail like this right?
Répondre
C'est étonnant quand même.
Cela étant, je trouve très ironique qu'ils puissent s'appuyer sur des notes de ce genre (tant mieux) et que pendant ce temps, toute l'histoire est complètement bouleversée (je me surprends à chaque fois en redécouvrant à quel point, et avec quelles conséquences : le règne de Sauron au Deuxième Âge va être bien court dans la série  Laughing ).
Je m'étonne de voir passer des tweets de justifications de la série en s'appuyant sur Tolkien, du genre "Galadriel a pêché par omission à propos de la fuite des Noldor lors de son récit à Melian dans la Quenta Silmarillion, donc c'est "tolkienien" d'avoir une Galadriel qui met du temps avant de dire la vérité à Gil-Galad à propos de Halbrand/Sauron...
Répondre
Rien de nouveau dans cette revendication des adaptations à un respect de l'oeuvre. Mais quand même c'est gentil de leur part de vouloir faire encore référence à Tolkien...
Répondre
On est en plein dans le traitement habituel désormais des nouveaux "contenus" dans les mondes fictionnels populaires au cinéma et à la télévision : ce sont de petits éléments et de petites références parfois pointues, mais parfois aussi superficielles, qui sont censées contenter les fans/passionnés, pendant que le scénario et la profondeur du reste sont discutables. (Je viens de voir Alien: Romulus qui, en dépit d'une bonne facture, illustre le rétrécissement de l'imaginaire à l'œuvre dans cette tendance, je trouve).
Au moins la BO s'annonce au moins aussi bonne que pour la première saison, pour ceux qui ont aimé.
Répondre
C'était un peu la même pour PJ et sa célèbre phrase "c'est le film de Tolkien, pas le nôtre" (ça fait partie du jeu inhérent à l'adaptation même s'il est un peu différent selon le rapport au texte). Pour moi c'est complètement rhétorique et publicitaire, rien à voir avec ce que nous on entend en invoquant l'oeuvre.
Répondre
J'avoue avoir une confiance quasiment nulle dans les propos de Leith McPherson. J'ai de fortes réserves sur l'ouvrage phare de David Salo, A Gateway to Sindarin, mais il a globalement fait un travail honorable pour les films de PJ. On ne peut apparemment pas en dire autant pour ce qui a été fait jusqu'à présent sur la série Amazon.

En outre, je me demande bien par quel miracle Amazon aurait eu le droit d'utiliser des notes linguistiques inédites de Tolkien, et d'où elles proviendraient, alors qu'ils n'ont manifestement pas eu l'autorisation d'utiliser les éléments (notamment linguistiques) des CLI. A savoir que les seuls mots orientaux connus de Tolkien sont soit en lien avec les noms des Orientaux du P.Â., soit avec ceux des Orientaux du T.Â. Dans un cas comme dans l'autre, ces notes auraient logiquement dû être publiées par Christopher Tolkien dans les HoMe ou par Christopher Gilson dans le PE 17. Il est difficile d'imaginer que quelque chose d'inédit ait pu leur échapper et arriver sur le bureau d'une personne qui n'est pas précisément renommée pour ses recherches sur les langues elfiques.

Je ne vois guère qu'une possibilité réaliste : qu'elle soit tombée sur les notes relatives au taliska (mais c'est une langue des Edain) ou au mágol. Mais qu'elle ait eu l'autorisation de les utiliser alors que Hostetter travaille depuis des années à les publier, ça m'étonnerait. Donc si c'est authentique, ça a toutes les chances d'être pirate ; sinon, c'est de la publicité mensongère.
Rollant est proz e Oliver est sage.
Ambedui unt merveillus vasselage :
Puis que il sunt as chevals e as armes,
Ja pur murir n’eschiverunt bataille.
La Chanson de Roland
Répondre
Aiya i Tolkiendili,

Je ne peux que partager le doute ambiant et me ranger derrière les conclusions provisoires d'Elendil.

Bien plus largement, cette révélation peut nous interroger à nouveau sur la stratégie marketing derrière les Anneaux de Pouvoir : en effet, ce genre d'indications concernant la langue des peuples de Rhûn ne avoir d'échos notable que chez les hardcore-fans, c'est-à-dire nous autres, alors même que nous sommes en même temps les plus capables de débunker cette information ou - laissons-leur le bénéfice du doute - de nous énerver d'être privés de telles informations de première main.

Sur une note beaucoup plus positive, la bande originale de la série a fait son apparition dans les nouveautés de mon compte de musique en streaming, elles sont également disponibles sur Youtube depuis le compte du compositeur Bear McCreary pour ceux qui n'auraient pas de compte auprès des principales plateformes de musique en ligne. Et je dois avoir - aux premières écoutes - que c'est vraiment le seul aspect de cette série qui me plait vraiment Si ce n'est pas fallacieux, c'est quoi qu'il en soit contreproductif.

Loin de se calque sur la musique d'Howard Shore, la BO a une identité qui semble s'affirmer encore, intégrant même parfois des sonorités que je trouve proche des thèmes musicaux d'Age of Empire II (ce qui est un compliment) dans le morceau Concerning Stoors, ou inattendues dans Stone Singers. Entendre Rufus Wainwright que j'apprécie énormément chanter Tom Bombadil dans la version de Tolkien constitue même pour moi une très agréable surprise ! Et que dire du chanteur du groupe de métal Meshuggah ?

Je suis curieux d'entendre vos avis sur cette nouvelle réalisation musicale, et sur la bande originale de la première saison, sachant que je n'ai jamais pu dépasser le quatrième épisode de la série mais que j'écoute régulièrement ma BO.

aravanessë
Répondre
Aravanessë : c'est le genre d'approche désormais classique dans l'industrie. Une sorte de passage obligé, de gage donné auquel ils ne croient pas forcément eux-mêmes, mais qui peut par ricochet surtout influencer les autres parties du public ("oh la la, regarde, ils sont allés cherchés dans les papiers inédits de Tolkien, c'est dire à quel point ils sont précis et respectueux !" - propos qui serait fort ironique vu la nature de toute l'opération et le caractère inaccessible des textes qui comptent vraiment). D'où mon froncement de sourcil en voyant passer sur les réseaux un centième message à propos des ayants-droit qui valident la direction prise par la série pour chaque épisode, ce qui voudrait dire que c'est conforme à l'esprit de l'œuvre et que les méchants gatekeepers et autres gardiens du temple ont comme d'habitude tort.  Rolling Eyes 

Cela ne m'étonnerait pas que Bear McCreary ait pu avoir en tête le souvenir des morceaux d'AOE, il y a sûrement joué un peu jadis. Wink
Pour la première saison, la BO globale est assez représentative mais il y a aussi de bonnes choses à trouver dans les BO de chaque épisode. J'ai écouté une partie de la BO de cette deuxième saison : le thème de Nolwa Mahtar réapparaît (mêlé à celui de Galadriel pour la dernière piste) et est davantage développé. C'est bien trouvé pour le côté épique et elfique. Le reste semble en effet au moins d'un aussi bon niveau que précédemment, les airs chantés sont bons. L'entremêlement des thèmes de Sauron, des Anneaux et d'Eregion est pas mal. Reste que c'est accolé à cette chimère de série, évidemment, qui ne peut même pas utiliser Of the Rings and Power ou l'Akallabêth comme sources.
Il faut encore que j'écoute la suite, mais je reste un peu sur ma faim sur certains points. Pour le côté "thème de musique royal empli de noblesse", j'ai plus été embarqué par exemple par ce qu'a fait Ramin Djawadi pour House of the Dragon. La BO complète sera plus intéressante à écouter.
Répondre
Je pense surtout que la personne interviewée a fait un raccourci et qu'elle faisait référence à des mots publiés, mais dans les Parma Eldalamberon, quasiment inconnus du public.
What's the point of all this pedantry if you can't get a detail like this right?
Répondre
(23.08.2024, 18:23)Druss a écrit : Je pense surtout que la personne interviewée a fait un raccourci et qu'elle faisait référence à des mots publiés, mais dans les Parma Eldalamberon, quasiment inconnus du public.

Sauf qu'il n'y a rien sur les langues orientales dans ces publications. Mes articles sur les langues orientales et sur le suderon sont absolument exhaustifs. Pour mémoire, voir aussi mon petit article qui résume ce qu'on sait actuellement sur le mágol.
Rollant est proz e Oliver est sage.
Ambedui unt merveillus vasselage :
Puis que il sunt as chevals e as armes,
Ja pur murir n’eschiverunt bataille.
La Chanson de Roland
Répondre
Long article au sujet de la série dans le Figaro. J'aurais même dit assez bon article (quoiqu'on pense par ailleurs de ladite série) si le nom du roi des Nains n'avait pas été orthographié Durrain...
Rollant est proz e Oliver est sage.
Ambedui unt merveillus vasselage :
Puis que il sunt as chevals e as armes,
Ja pur murir n’eschiverunt bataille.
La Chanson de Roland
Répondre
Tout de même, les concepteurs de la série se livrent toujours à leur petit manège trompeur : "nous n'avions pas tous les droits"... En fait, ils n'en ont presque aucun sur les textes intéressant le contenu de l'époque de la série, mais ils disent qu'ils naviguent tout de même dans les œuvres posthumes pour s'inspirer, alors que ce n'est pas vraiment le cas puisqu'elles sont hors de leur atteinte. C'est un premier point qui m'agace (il faut y inclure, bien entendu, le fait qu'ils ont fait des choix tels que ce à quoi ils ont accès est peu reconnaissable). Le second, c'est de continuer à faire comme s'il n'y avait aucune rupture entre le Légendaire par Tolkien et leur produit dérivé.
Tout serait quand même plus simple s'il y avait un peu plus de modestie et d'honnêteté de leur part. Ils ont le droit de valoriser la série et d'être fiers de ce qu'ils ont fait, mais là, ils embrouillent encore plus les choses pour les néophytes, justement.
Répondre
(29.08.2024, 10:48)Mairon a écrit : ils disent qu'ils naviguent tout de même dans les œuvres posthumes pour s'inspirer, alors que ce n'est pas vraiment le cas puisqu'elles sont hors de leur atteinte.

Ce n'est qu'en partie vrai. On sait que les scénaristes ont la possibilité de demander ponctuellement des droits hors du Seigneur des Anneaux au Tolkien Estate. Pour preuve, l'utilisation de la carte de Numenor ou les évènements du Premier Âge résumés en saison 1.
What's the point of all this pedantry if you can't get a detail like this right?
Répondre
Tout à fait d'accord. Je trouvais que l'article lui-même était relativement étoffé, mais je m'inscris en désaccord quasi total avec ce que disent les responsables de la série.
Rollant est proz e Oliver est sage.
Ambedui unt merveillus vasselage :
Puis que il sunt as chevals e as armes,
Ja pur murir n’eschiverunt bataille.
La Chanson de Roland
Répondre


Sujets apparemment similaires…
Sujet Auteur Réponses Affichages Dernier message
  Adaptation russe du Seigneur des Anneaux en ligne ! Isabelle Morgil 3 2 292 09.11.2022, 12:36
Dernier message: ISENGAR
  Les Anneaux du Pouvoir - Les After de Tolkiendil Druss 3 2 855 21.10.2022, 16:01
Dernier message: Druss
  [Adaptations] La Trilogie du Seigneur des Anneaux (2001-2002-2003) de P. Jackson Fullmetal 90 131 199 30.07.2021, 19:32
Dernier message: Zelphalya
  Résumés des films du Seigneur des Anneaux en Lego Zelphalya 1 2 905 29.07.2020, 18:42
Dernier message: Irwin
Shocked Le Seigneur des Anneaux LE CONCERT Gimli's Son 6 13 917 15.11.2015, 20:47
Dernier message: Camlost
  Ma première vidéo : Le Seigneur des anneaux (anecdotes des films) Myst022 2 6 290 26.09.2015, 13:26
Dernier message: Zelphalya
  Previews 3D du Seigneur des Anneaux Miura-Fingolfin 1 9 310 22.09.2014, 05:46
Dernier message: Elendil
  Le Hobbit/Le Seigneur des Anneaux Sauron - Le Nécromancien 8 22 996 21.10.2013, 20:27
Dernier message: ISENGAR
  Les projections du Seigneur des Anneaux Zelphalya 4 12 319 07.01.2013, 15:23
Dernier message: Zelphalya
  Dessin animé parodique du Seigneur des Anneaux Caldea 0 8 330 09.11.2011, 21:38
Dernier message: Caldea

Atteindre :


Utilisateur(s) parcourant ce sujet : 19 visiteur(s)