Pas évident tout cela...
Si il y a plusieurs terminaisons possible, et que l'on ne sait pas comment choisir l'une ou l'autre, je préfère ne rien faire. Beaucoup trop hasardeux...
Cela serait peut être préférable à la limite, dans la mesure où l'on est sûr de la retranscription. Même si cela restera un terme anglais et non quenya comme j'aurais aimé
. A voir ce que cela donne "graphiquement"...
Ou peut-être aussi peut-on bâtir quelquechose autour de libre, quitte à avoir plusieurs mots.
Et merci encore pour votre aide

Citation :Dans l'idéal, je serais plutôt d'avis de proposer à Mesta une solution intermédiaire : transcrire dans le mode anglais des Tengwar le terme liberty. Je parle ici du mode anglais des tengwar notamment employé par J.R.R. Tolkien dans sa lettre à Hugh Brogan (lettre n°118 dans Letters [ou Lettres]).
Cela serait peut être préférable à la limite, dans la mesure où l'on est sûr de la retranscription. Même si cela restera un terme anglais et non quenya comme j'aurais aimé

Ou peut-être aussi peut-on bâtir quelquechose autour de libre, quitte à avoir plusieurs mots.
Et merci encore pour votre aide
