Note de ce sujet :
  • Moyenne : 0 (0 vote(s))
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
Transcription en tengwar annatar de "Fairië"
#9
En effet, disons qu'Edouard et ses interventions font partie du "folklore" du microcosme (doux euphémisme) des langues de Tolkien. Et parfois certains oublient à quel point notre milieu (celuid es langues de Tolkien) est étriqué... Passons. Rolling Eyes

Kloczko a écrit :Arrêter de croire qu'il soit possible de "trouver" des spécialsites de Tolkien sur un forum public sur le Net.
Lapsus révélateur ? Laughing

Quoiqu'il en soit, intervenir de manière pédagogique plutôt que pour exposer une énième diatribe ne serait-il pas plus constructif ?... Je trouve que cela a un côté pervers et purement gratuit d'asséner des remarques-butoirs sans essayer de discuter. Là encore, passons. Rolling Eyes

Pour en revenir à nos moutons. Au-delà de l'utilité d'un tatouage en quenya (ou en toute autre langue elfique d'ailleurs), il faut effectivement se poser la question de la véracité de ce qui peut être proposé, puisque - du moins dans les deux langues elfiques majeures de Tolkien que sont le quenya et le sindarin - nous ne disposons pas de terme désignant à proprement parler la notion de "liberté".

On peut tout de même imaginer que des hypothèses soient possibles (du moins en quenya) sur la base des termes cités par Elendil Voronda, avec la terminaison -ie, récurrente dans les termes désignant des notions abstraites : almie 'bien-être, satisfaction' (Ety/357), aquapahtie 'inimitié' (VT39/32), aranie 'royaume' (VT43/15), arie 'journée' (Ety/349), castanótie 'systéme décimal' (VT48/11-2), *fírie 'mort' (sur la base de fíriemmo 'de notre mort'), pour ne citer que ces exemples-ci. Cela n'empêche pas néanmoins l'apparition d'exemples de noms en -ie plus "tangibles".

Dans l'idéal, je serais plutôt d'avis de proposer à Mesta une solution intermédiaire : transcrire dans le mode anglais des Tengwar le terme liberty. Je parle ici du mode anglais des tengwar notamment employé par J.R.R. Tolkien dans sa lettre à Hugh Brogan (lettre n°118 dans Letters [ou Lettres]).
Répondre


Messages dans ce sujet

Sujets apparemment similaires…
Sujet Auteur Réponses Affichages Dernier message
  Traduction en quenya et transcription en tengwar tattoo vanilline_svt 16 11 144 16.10.2025, 07:36
Dernier message: vanilline_svt
  Traduction Quenya et transcription en Tengwar Nohytan 11 1 793 20.08.2025, 19:57
Dernier message: Nohytan
  Transcription tengwar de la phrase de Gandalf "all we have to decide..." Steve10 6 8 660 12.03.2025, 20:04
Dernier message: Ptit_Igloo
Photo Annatar en tengwar Saeloun 3 1 395 02.11.2024, 12:22
Dernier message: Saeloun
  Demande d'aide pour traduction Quenya puis transcription Tengwar Clerc-obscur 43 22 088 16.07.2024, 22:38
Dernier message: aravanessë
  Demande d'aide / relecture pour transcription en Tengwar Ogria 3 3 024 23.01.2024, 15:41
Dernier message: Ogria
  Traduction en Quenya et une transcription en Tengwar : Benjamin et Camille Torgga 2 2 304 15.01.2024, 08:53
Dernier message: Torgga
  Demande de Traduction en quenya et confirmation d'une transcription en tengwar Sämæl 5 3 822 08.11.2023, 13:05
Dernier message: Zelphalya
  Transcription en Tengwar pour Molly & Anaïs jlysander 7 6 818 19.08.2022, 20:05
Dernier message: Elendil
  Transcription de l'anglais vers le tengwar (méthode orthographique) kkangel 2 4 275 15.04.2021, 23:06
Dernier message: kkangel

Atteindre :


Utilisateur(s) parcourant ce sujet : 4 visiteur(s)