Note de ce sujet :
  • Moyenne : 0 (0 vote(s))
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
Vérification de traduction : Manwegion
#4
La forme Manweg n'est attestée qu'en gnomique, l'ancêtre du sindarin, donc pourquoi pas *Manwegion en gnomique, mais en sindarin la forme Manweg n'est pas présente.

Toutefois, un autre nom comparable, d'abord Bronweg en gnomique, devenu Bronwë, est attesté tardivement comme de nouveau Bronweg (PE17), donc ta forme peut être plausible.

Par conséquent, tu dois pouvoir utilise Manwegion en sindarin si la forme te plaît. Smile

aravanessë
Répondre


Messages dans ce sujet
RE: traduction des noms propres - par aravanessë - 03.08.2024, 20:28

Sujets apparemment similaires…
Sujet Auteur Réponses Affichages Dernier message
  Vérification d'une traduction en Quenya MiMan 17 1 196 13.09.2024, 17:51
Dernier message: MiMan
  Demande de vérification: dates en sindarin et quenya transcrites en tengwar Filanciu2B 6 2 421 28.08.2023, 19:05
Dernier message: Filanciu2B
  Vérification phrase traduite de l'anglais au Tengwar Neith 4 2 325 22.03.2023, 10:39
Dernier message: Neith
  Vérification traduction jlongo35 12 5 739 29.12.2022, 19:35
Dernier message: Elendil
  verification transcription "Arwen vanimelda namarie" lisa 10 6 413 06.10.2022, 00:17
Dernier message: lisa
  Vérification d'une transcription "I want to believe" Black0Hole 4 3 238 19.06.2022, 14:55
Dernier message: Yoeril
  Vérification de traduction/transcription pour "Perle" Perle15 8 4 908 10.01.2022, 23:46
Dernier message: aravanessë
  Vérification de transcription pour des bijoux : Marité ... Erin 3 4 863 07.12.2021, 16:13
Dernier message: Elendil
  Vérification traduction pour tatouage : Ellie HeroWin 1 2 308 13.08.2021, 21:42
Dernier message: Irwin
  Demande de vérification de transcriptions Arshibalde 8 7 275 14.06.2021, 19:30
Dernier message: Arshibalde

Atteindre :


Utilisateur(s) parcourant ce sujet : 1 visiteur(s)