19.05.2018, 18:43
On est parti sur le sindarin de toute façon par contre j’ai pas compris prkoi le tehta du « à » de yann n’est pas sur le symbole double n ? C pas sensé être sur la suivante ?
Traduction prénoms pour gravure alliance : "Marine et Yann"
|
« Sujet précédent | Sujet suivant »
|
Messages dans ce sujet |
Traduction prénoms pour gravure alliance : "Marine et Yann" - par kaz42 - 18.05.2018, 14:49
|