18.01.2016, 21:40
Oui, tu as tout compris. Reste le plus difficile effectivement, la mise en pratique.
La voyelle /ë/ est en fait simplement un /e/ classique mais conventionnellement elle prend un tréma en fin de mot qui n'a aucune correspondance en tengwar.
Il existe un système de porteurs car un tengwa ne peut porter qu'un tehta en général. Donc il te suffit t'ajouter ce porteur qui apparaît en gris sur la Figure 2.
Je me suis rapidement promené sur ce site et sur les discussions de bas de page, ce site est (positivement) surprenant au vu de son ambition de départ qui laissait craindre les pires outrages faits à l’œuvre de Tolkien. Finalement ce sont des lésions de surface. Je vais approfondir cette première exploration.
Quant aux runes, c'est très simple en anglais comme Druss le dit mais pas impossible pour transcrire un langage elfique non plus. Tout dépend de ce dont il s'agit.
aravanessë
Citation :je n'arrive pas à trouver la voyelle "ë" dans le mode classique
La voyelle /ë/ est en fait simplement un /e/ classique mais conventionnellement elle prend un tréma en fin de mot qui n'a aucune correspondance en tengwar.
Citation :Dans le terme "huorë" il y a deux voyelles à suite : un "u" et un "o". Comment dois-je procéder ? Je mets les 2 tehtar qui représentent chaque voyelle au dessus du tengwar qui représente le h ?
Il existe un système de porteurs car un tengwa ne peut porter qu'un tehta en général. Donc il te suffit t'ajouter ce porteur qui apparaît en gris sur la Figure 2.
Citation :Sur le site Quenya 101, il y a l'explication de la traduction
Je me suis rapidement promené sur ce site et sur les discussions de bas de page, ce site est (positivement) surprenant au vu de son ambition de départ qui laissait craindre les pires outrages faits à l’œuvre de Tolkien. Finalement ce sont des lésions de surface. Je vais approfondir cette première exploration.
Citation :Dans l'idée, j'aimerais une manchette avec cette phrase, plus des runes (les symboles) d'où ma question sur la compatibilité @Druss
Quant aux runes, c'est très simple en anglais comme Druss le dit mais pas impossible pour transcrire un langage elfique non plus. Tout dépend de ce dont il s'agit.
aravanessë