Note de ce sujet :
  • Moyenne : 0 (0 vote(s))
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
Traduction texte pour tatouage "force et honneur" et un autre texte
#13
Le problème de túrë, c'est que la signification « force » que lui avait initialement donné Tolkien dans le QL a été supplantée par « domination, maîtrise, victoire » dans les Étym. Pour la force physique, j'utiliserais plutôt poldorë.

Quant à « honneur », le mot n'est pas attesté en quenya. Alcar « éclat, gloire, magnificence, splendeur » est une approximation.

En-dehors de ça, la transcription est correcte, comme le souligne Zelph'.
Rollant est proz e Oliver est sage.
Ambedui unt merveillus vasselage :
Puis que il sunt as chevals e as armes,
Ja pur murir n’eschiverunt bataille.
La Chanson de Roland
Répondre


Messages dans ce sujet

Sujets apparemment similaires…
Sujet Auteur Réponses Affichages Dernier message
  Demande d'aide pour traduction Quenya puis transcription Tengwar Clerc-obscur 43 15 687 16.07.2024, 22:38
Dernier message: aravanessë
  Demande de relecture pour transcription d'un tatouage Eloysloys 6 3 455 26.02.2024, 18:12
Dernier message: Eloysloys
  Aide traduction/transcription pour plaque sculpter Toune 8 4 190 03.10.2023, 22:49
Dernier message: aravanessë
  Traduction prénoms et dates pour tatouage julien 91 10 5 436 25.09.2023, 12:56
Dernier message: quentin45500
  Demande d'aide pour une traduction / transcription prénoms : Marie & Linda ZboubyLord 25 20 499 19.05.2023, 09:55
Dernier message: ZboubyLord
  Traduction pour un tatouage Lilou 4 3 174 14.04.2023, 11:35
Dernier message: Zelphalya
  Validation traduction Tengwar prénoms tatouage stomodot 4 3 065 12.04.2023, 12:07
Dernier message: Yoeril
  Traduction sindarin pour tatouage "the greatest truth ..." AzuNeaXx 4 4 251 25.08.2022, 12:43
Dernier message: Yoeril
  Traduction ou transcription prénom pour tatouage : Camille & Benjamin Torgga 30 21 138 02.08.2022, 13:47
Dernier message: Yoeril
  Vérification de traduction/transcription pour "Perle" Perle15 8 6 281 10.01.2022, 23:46
Dernier message: aravanessë

Atteindre :


Utilisateur(s) parcourant ce sujet : 1 visiteur(s)