Salut,
"lumière céleste" se dirait plutôt kala meneldea.
La transcription en tengwar de kala est bonne.
Le "of the" est superflu.
Dans meneldea, les [ɛ] doivent être représenté par le tehta qui ressemble à un accent aigu, le ld par le tengwa alda, soit



(avec "accent aigu" sur les 3 premiers tengwar et le tehta [a] sur le "petit porteur" (les trois points), celui de kala.
"lumière céleste" se dirait plutôt kala meneldea.
La transcription en tengwar de kala est bonne.
Le "of the" est superflu.
Dans meneldea, les [ɛ] doivent être représenté par le tehta qui ressemble à un accent aigu, le ld par le tengwa alda, soit




Anar kaluva tielyanna