25.12.2014, 23:51
Et voilà c’était noël !
Au repas de famille j’ai parlé avec mes petits cousins (8 et 10 ans) des films du Hobbit. Oulala ça fait mal aux oreilles quand ils utilisent la prononciation française BalIN DwalIN, O-IN, GloIN, etc…
Mais cela ne leur a pas empêché d’apprécier le cadeau que je leur ai fait : Le Hobbit, nouvelle traduction brochée chez Bourgois ! (Trouvé au dernier moment à l’espace culturel de Leclerc, eh oui il n’y était plus à la librairie normale, et encore, la vendeuse ne pensait pas l’avoir, mais comme j’ai l’œil qui traine, je l’ai quand même aperçu sous le présentoir à côté de l’édition illustré de J. Catlin). Le plus grand est arrivé au deuxième chapitre avant de partir (entre la lecture de BD de Luky Luke).
Bref, ça leur a fait plaisir :p.
Au repas de famille j’ai parlé avec mes petits cousins (8 et 10 ans) des films du Hobbit. Oulala ça fait mal aux oreilles quand ils utilisent la prononciation française BalIN DwalIN, O-IN, GloIN, etc…
Mais cela ne leur a pas empêché d’apprécier le cadeau que je leur ai fait : Le Hobbit, nouvelle traduction brochée chez Bourgois ! (Trouvé au dernier moment à l’espace culturel de Leclerc, eh oui il n’y était plus à la librairie normale, et encore, la vendeuse ne pensait pas l’avoir, mais comme j’ai l’œil qui traine, je l’ai quand même aperçu sous le présentoir à côté de l’édition illustré de J. Catlin). Le plus grand est arrivé au deuxième chapitre avant de partir (entre la lecture de BD de Luky Luke).
Bref, ça leur a fait plaisir :p.