Note de ce sujet :
  • Moyenne : 0 (0 vote(s))
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
vérification de transcription : "the best is yet to come"
#1
Bonjour à tous,

Je m'appelle Jessica et je suis à la recherche de conseils pour traduire une citation qui me tient à coeur, et que je j'aimerais me faire tatouer le long de l’épaule : « The best is yet to come »
J'ai ensuite tenté d'utiliser l'usage générale orthographique des tengwar pour la transcrire, et j'en suis arrivé à http://img4.hostingpics.net/pics/575521Document2.jpg
   

Pouvez-vous me dire ce que vous en pensez et ce qui ne va pas ? Je suis plus qu’incertaine de la chose mais c’est un commencement.

Mille mercis pour vos précieux conseils et bonne journée 
Répondre


Messages dans ce sujet
vérification de transcription : "the best is yet to come" - par zzzzebulone - 21.11.2013, 15:42

Sujets apparemment similaires…
Sujet Auteur Réponses Affichages Dernier message
  Vérification d'une traduction en Quenya MiMan 17 2 547 13.09.2024, 17:51
Dernier message: MiMan
  Vérification de traduction : Manwegion Le blleydar 11 2 124 22.08.2024, 19:59
Dernier message: Le blleydar
  Demande de vérification: dates en sindarin et quenya transcrites en tengwar Filanciu2B 6 2 860 28.08.2023, 19:05
Dernier message: Filanciu2B
  Vérification phrase traduite de l'anglais au Tengwar Neith 4 2 715 22.03.2023, 10:39
Dernier message: Neith
  Vérification traduction jlongo35 12 6 523 29.12.2022, 19:35
Dernier message: Elendil
  verification transcription "Arwen vanimelda namarie" lisa 10 7 171 06.10.2022, 00:17
Dernier message: lisa
  Vérification d'une transcription "I want to believe" Black0Hole 4 3 584 19.06.2022, 14:55
Dernier message: Yoeril
  Vérification de traduction/transcription pour "Perle" Perle15 8 5 596 10.01.2022, 23:46
Dernier message: aravanessë
  Vérification de transcription pour des bijoux : Marité ... Erin 3 5 230 07.12.2021, 16:13
Dernier message: Elendil
  Vérification traduction pour tatouage : Ellie HeroWin 1 2 478 13.08.2021, 21:42
Dernier message: Irwin

Atteindre :


Utilisateur(s) parcourant ce sujet : 1 visiteur(s)