15.01.2013, 14:22
Bonjour à tous.
J'implore d'ores et déjà votre indulgence, ceci étant mon premier message en ces lieux.
Tout d'abord, je n'ai pas lu cette nouvelle version, ignorant même qu'elle existait
Je viens de lire tout d'une traite l'ensemble des messages de ce fuseau (ce qui me faudra sans nul doute, votre respect ). Puisqu'il parait important de préciser son (grand) âge, mes quarante ans sont bien derrière moi, et ma découverte du Hobbit lointaine...
Et bien j'en suis fort aise, de savoir qu'il en existe une (que je vais vite me procurer). Les termes anglais m'ont toujours dérangé, dans ces Terres du Milieu où ils freinaient mon imaginaire... Changement de noms, "chouette", je vais redécouvrir un nouvel univers, où mes pensées me conduisent si souvent... Les poèmes et chansons si barbantes, moi l'amoureux de vers ou de prose, vais-je enfin me régaler au lieu de les survoler ?
jbbourgourgoin m'enlève une réflexion qui m'a accompagné au long de la lecture de vos messages :
(On notera au passage mon propre manque de ces mêmes propositions et critiques... et ma facilité à polémiquer).
Je cours sans chapeau, sans canne, sans argent, sans rien de ce que je prends généralement pour sortir, en quête du trésor...
J'implore d'ores et déjà votre indulgence, ceci étant mon premier message en ces lieux.
Tout d'abord, je n'ai pas lu cette nouvelle version, ignorant même qu'elle existait
Je viens de lire tout d'une traite l'ensemble des messages de ce fuseau (ce qui me faudra sans nul doute, votre respect ). Puisqu'il parait important de préciser son (grand) âge, mes quarante ans sont bien derrière moi, et ma découverte du Hobbit lointaine...
Et bien j'en suis fort aise, de savoir qu'il en existe une (que je vais vite me procurer). Les termes anglais m'ont toujours dérangé, dans ces Terres du Milieu où ils freinaient mon imaginaire... Changement de noms, "chouette", je vais redécouvrir un nouvel univers, où mes pensées me conduisent si souvent... Les poèmes et chansons si barbantes, moi l'amoureux de vers ou de prose, vais-je enfin me régaler au lieu de les survoler ?
jbbourgourgoin m'enlève une réflexion qui m'a accompagné au long de la lecture de vos messages :
(09.01.2013, 17:08)jbbourgoin a écrit : Ne parlons pas de la Bible que je lis dans une dizaine de traductions différentes (Osty, TOB, Sacy, Vulgate, Néo-Vulgate, Jérusalem, Chouraqui etc.). Et loin de "perdre" le lecteur ou d'ennuyer la "fanbase", cela permet une compréhension bien plus profonde des textes. Même lorsque l'on peut lire les originaux !Tous devraient se réjouir de trouver un renouvellement des conversations autour de nos Héros, et rebondir sur des propositions, des critiques (constructives) marquant notre époque et notre présente compréhension de l’œuvre de Tolkien...
(On notera au passage mon propre manque de ces mêmes propositions et critiques... et ma facilité à polémiquer).
Je cours sans chapeau, sans canne, sans argent, sans rien de ce que je prends généralement pour sortir, en quête du trésor...