(01.12.2012, 10:02)Meneldur a écrit : D'ailleurs, un conte de fées qu'on a du mal à comprendre quand on se le fait lire à l'âge de six ans, est-ce encore bien un conte de fées ?
"Ecoutez bien, ne toussez pas et essayez de comprendre un peu. C’est ce que vous ne comprendrez pas qui est le plus beau, c’est ce qui est le plus long qui est le plus intéressant et c’est ce que vous ne trouvez pas amusant qui est le plus drôle."
P. Claudel
Après, effectivement, les enfants, on n'a qu'à les mettre devant Oui-Oui, c'est de leur age...
(01.12.2012, 17:16)Zelphalya a écrit : Enfin, doucement sur les accusations d'intégrisme, qui l'est le plus, celui qui cherche accepter une nouvelle version ou celui qui préfère la refuser et rester sur l'ancienne ? Ceci est juste pour te faire remarquer le caractère paradoxal de cette accusation hâtive. Sans rancune
Bien sûr. En aucun cas perdre le sourire. Tout cela n'est que discussion
![Smile Smile](https://forum.tolkiendil.com/images/smilies/icon_smile.gif)
Je ne sais pas si je suis intégriste... J'aime plutôt bien Bessac, j'ai hâte de lire les chansons... J'ai juste du mal à comprendre que vous ne tiquiez pas plus sur certaines traductions.
Allez, bises. Et promis, je reviendrai après une lecture complète (après Noël)
![Wink Wink](https://forum.tolkiendil.com/images/smilies/icon_wink.gif)