07.10.2012, 20:05
C'est bien estel pour espoir.
Le « e » n'est pas précédé d'une consonne, donc tu l'écris en fait comme un « i » sans point surmonté d'un accent aigu.
Pour le < silmë >, il est préférable d'utiliser la version qui pointe vers le bas (< silmë nuquerna >) quand il est surmonté d'un diacritique vocalique (accent qui représente une voyelle), celle qui pointe vers le haut dans les autres cas. Donc pour estel, c'est celle qui pointe vers le haut.
Le « e » n'est pas précédé d'une consonne, donc tu l'écris en fait comme un « i » sans point surmonté d'un accent aigu.
Pour le < silmë >, il est préférable d'utiliser la version qui pointe vers le bas (< silmë nuquerna >) quand il est surmonté d'un diacritique vocalique (accent qui représente une voyelle), celle qui pointe vers le haut dans les autres cas. Donc pour estel, c'est celle qui pointe vers le haut.
Rollant est proz e Oliver est sage.
Ambedui unt merveillus vasselage :
Puis que il sunt as chevals e as armes,
Ja pur murir n’eschiverunt bataille.
— La Chanson de Roland
Ambedui unt merveillus vasselage :
Puis que il sunt as chevals e as armes,
Ja pur murir n’eschiverunt bataille.
— La Chanson de Roland