05.08.2012, 21:28
Bonjour à tous,
J'aurais besoin de votre aide pour une transcription. Ce n'est pas pour un tatouage ou autre, mais "simplement" dans le but de m'exercer et d'essayer de comprendre l'usage général anglais.
Tout d'abord, un essai avec mon prénom, Michelle avec la méthode orthographique (n'en déplaise à M.Kloczko...) :
Déjà là j'ai des doutes... Je ne sais pas si le "e" muet peut être mis sur un porteur - comme je l'ai fait - ou si je devrais le mettre sous le lambe, ce que je trouve moins esthétique. Et le "tilde" ne devrait-il pas être collé au tengwa? Pourtant j'utilise la bonne touche...
Pour le "ch", j'ai utilisé le tengwa correspondant à "sh". Est-ce correct?
Comme ça me paraît du grand n'importe quoi, j'ai essayé avec la méthode phonémique et ça me donne ceci:
J'ai tenté de transcrire une phrase, mais j'attend déjà de voir si ce début n'est pas trop à côté de la plaque
Merci d'avance pour votre aide!
Morwen
J'aurais besoin de votre aide pour une transcription. Ce n'est pas pour un tatouage ou autre, mais "simplement" dans le but de m'exercer et d'essayer de comprendre l'usage général anglais.
Tout d'abord, un essai avec mon prénom, Michelle avec la méthode orthographique (n'en déplaise à M.Kloczko...) :
Déjà là j'ai des doutes... Je ne sais pas si le "e" muet peut être mis sur un porteur - comme je l'ai fait - ou si je devrais le mettre sous le lambe, ce que je trouve moins esthétique. Et le "tilde" ne devrait-il pas être collé au tengwa? Pourtant j'utilise la bonne touche...
Pour le "ch", j'ai utilisé le tengwa correspondant à "sh". Est-ce correct?
Comme ça me paraît du grand n'importe quoi, j'ai essayé avec la méthode phonémique et ça me donne ceci:
J'ai tenté de transcrire une phrase, mais j'attend déjà de voir si ce début n'est pas trop à côté de la plaque
Merci d'avance pour votre aide!
Morwen
"Ósnjallr maðr
hyggsk munu ey lifa,
ef hann við víg varask;
en elli gefr
hánum engi frið,
þótt hánum geirar gefi."
Hávamál
hyggsk munu ey lifa,
ef hann við víg varask;
en elli gefr
hánum engi frið,
þótt hánum geirar gefi."
Hávamál