12.07.2012, 11:16
(11.07.2012, 21:13)vincent a écrit : Un "additif" ? Pourquoi crois-tu que personne n'a eu sous les yeux la toute dernière version, ni les épreuves ?
On fait dans le secret M. Ferré ? Je comprends maintenant pourquoi les auteurs se plaignaient de n'avoir eu connaissance de la couverture du dictionnaire que via Facebook !
Ceci dit, c'est fort bien vu d'avoir intégré les éléments de la nouvelle traduction dans le nouveau dictionnaire... et d'un autre côté ça le rend légèrement indispensable et précurseur par rapport aux sites (comme par exemple euh... Tolkiendil) qui vont devoir travailler d'arrache-pied pour combler le retard.
Dans cette optique, je pourrais dire avec humour et amitié : concurrence déloyale ?
Pour revenir au vrai sujet, je lirai la version annotée du "nouveau" Hobbit avec soin, mais c'est clair que la nouvelle traduction des noms propres risque de me créer un casse-tête pour ne rien manquer. Après... que garder comme référence première future si ce travail n'est pas pérennisé avec une nouvelle traduction adéquate et cohérente du Seigneur des Anneaux ?