Note de ce sujet :
  • Moyenne : 0 (0 vote(s))
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
[Errata] Le Silmarillion (Traduction de Pierre Alien)
#99
Bonjour à tous.
Ayant lu pas mal de critiques sur la traduction française du Silmarillion, j'ai récemment décider de le racheter. Le fait que la VF comporte également beaucoup de coquilles m'a également motivé. Vraiment je me régale à la lecture même si ce n'est pas facile.

Je me pose une question à propos d'un passage, lorsque Manwë entend la réponse de Feänor à la malédiction de Mandos, il dit que le prix sera cher payé mais qu'ainsi un bien et une beauté insoupçonnée naîtront d'un mal. Ce à quoi Mandos répond dans la VF
"Tout en restant le mal, Feänor sera bientôt devant moi."

Mais en VO, c'est "And yet remain evil. To me shall Feänor come soon."

Ce sont deux phrases, et il ne me semble pas que les deux soient liées. J'ai l'impression que Mandos répond à la dernière phrase de Manwë dans la première, sans l'appliquer en particulier à Feänor, comme dans la traduction d'Alien.

Une traduction plus correcte ne serait-elle pas par exemple
"Et pourtant cela restera le mal. Mais Feänor sera bientôt devant moi."?

C'est une question, mon niveau d'anglais n'est pas optimal.
Répondre


Messages dans ce sujet
RE: [Errata] Le Silmarillion - par Lennie - 01.10.2020, 17:06
RE: [Errata] Le Silmarillion - par Lennie - 06.10.2020, 18:45
RE: [Errata] Le Silmarillion - par Simon - 06.10.2020, 21:12
RE: [Errata] Le Silmarillion - par Elendil - 07.10.2020, 06:41
[Pas de titre] - par Meneldur - 07.05.2006, 00:32
[Pas de titre] - par Meneldur - 20.05.2006, 17:12
[Pas de titre] - par Dior - 21.05.2006, 19:23
[Pas de titre] - par Nerdanel - 27.05.2006, 23:11
[Pas de titre] - par Meneldur - 27.05.2006, 23:36
[Pas de titre] - par Nerdanel - 27.05.2006, 23:38
[Pas de titre] - par Zelphalya - 30.05.2006, 23:39
[Pas de titre] - par Eleglin - 31.05.2006, 19:42
[Pas de titre] - par Zelphalya - 31.05.2006, 21:16
[Pas de titre] - par Belgarion - 04.06.2006, 12:04

Sujets apparemment similaires…
Sujet Auteur Réponses Affichages Dernier message
  [Errata] Le Seigneur des Anneaux (traduction Daniel Lauzon) - édition POCKET 2024 Celebrian 0 182 16.06.2025, 14:42
Dernier message: Celebrian
  [Errata] Biographie de Humphrey Carpenter Druss 9 10 770 04.05.2025, 10:38
Dernier message: Druss
  [Errata] Contes et légendes inachevés (révision 2022 par Pauline Loquin) Druss 40 19 886 06.04.2025, 13:03
Dernier message: Druss
  [Errata] L'Encyclopédie de la Terre du Milieu : Númenor et le Deuxième Âge Irwin 2 1 009 17.01.2025, 13:19
Dernier message: Elendil
  [Errata] HoMe 5 - La Route Perdue / Les Etymologies Druss 20 2 901 14.01.2025, 12:29
Dernier message: Druss
  [Errata] The Nature of Middle-Earth Simon 38 24 413 13.12.2024, 20:23
Dernier message: aravanessë
  [Errata] Les Enfants de Hurin (version reliée 2024) Druss 1 829 23.11.2024, 14:12
Dernier message: Druss
  [Errata] L'Arc et le Heaume HS n°4 - La Chronologie du Seigneur des Anneaux Druss 1 1 217 19.11.2024, 23:58
Dernier message: Simon
  [Errata] Le Seigneur des Anneaux (intégrale 2023) Leaf 30 16 460 08.11.2024, 12:09
Dernier message: Druss
  [Errata] La Chute de Gondolin (version reliée 2024) Druss 0 620 07.11.2024, 12:40
Dernier message: Druss

Atteindre :


Utilisateur(s) parcourant ce sujet : 1 visiteur(s)