C'est vrai je n'en demandais pas tant, mais se faire traduire un passage de Tolkien est toujours bienvenu et, franchement, tes connaissances sont impressionnantes, chapeau bas.
Je me rends compte que pas mal de significations risquent de ne pas pouvoir être tirés au clair faute de sources, mais après tout cela ne fait qu'ajouter à la profondeur de l'œuvre et au mystère. Pour les autres, j'espère que je pourrai en traduire un maximum de moi-même.
En attendant, en me donnant ces liens, tu viens d'aviver mon intérêt pour les langues tolkieniennes, et ça c'est cool!
Merci pour ta réponse.
Je me rends compte que pas mal de significations risquent de ne pas pouvoir être tirés au clair faute de sources, mais après tout cela ne fait qu'ajouter à la profondeur de l'œuvre et au mystère. Pour les autres, j'espère que je pourrai en traduire un maximum de moi-même.

En attendant, en me donnant ces liens, tu viens d'aviver mon intérêt pour les langues tolkieniennes, et ça c'est cool!
Merci pour ta réponse.

~ Les exploits ne sont pas moins vaillants pour n'être pas loués ~