01.10.2011, 16:21
Il existe plusieurs options dans un cas comme ça. Le plus simple est évidemment de choisir une langue comportant le mot adéquat. Quand noldorin et sindarin ne donnent rien, on peut se rabattre sur le quenya, voire le qenya ou le goldogrin. La langue la mieux attestée en tengwar est l'anglais. C'est une solution qui permet d'obtenir une calligraphie correcte à coup sûr.
Si tu tiens absolument au sindarin, tu peux choisir d'employer une périphrase (pas toujours évident), d'utiliser un mot reconstitué par un autre auteur (sans garantie aucune que ce mot soit authentique), ou essayer de le reconstituer toi-même sur des bases étymologiques (on peut évidemment t'aider, mais là encore, aucune garantie que Tolkien aurait considéré ce mot comme juste).
L'avantage des forums, c'est qu'on peut mettre en regard les différentes options et mieux peser le pour et le contre pour chacune.
Si tu tiens absolument au sindarin, tu peux choisir d'employer une périphrase (pas toujours évident), d'utiliser un mot reconstitué par un autre auteur (sans garantie aucune que ce mot soit authentique), ou essayer de le reconstituer toi-même sur des bases étymologiques (on peut évidemment t'aider, mais là encore, aucune garantie que Tolkien aurait considéré ce mot comme juste).
L'avantage des forums, c'est qu'on peut mettre en regard les différentes options et mieux peser le pour et le contre pour chacune.
Rollant est proz e Oliver est sage.
Ambedui unt merveillus vasselage :
Puis que il sunt as chevals e as armes,
Ja pur murir n’eschiverunt bataille.
— La Chanson de Roland
Ambedui unt merveillus vasselage :
Puis que il sunt as chevals e as armes,
Ja pur murir n’eschiverunt bataille.
— La Chanson de Roland