je souhaite me faire tatouer 3 mots forts pour moi, j'ai fait la traduction français quenya puis transcrit du quenya en tengwar.
pouvez-vous me vérifier la transcription en me donnant les mots en français...question de ne pas me faire tatouer n'importe quoi! (je suis une novice!!!)
Quelle a été ta source d'information pour la transcription en Tengwar ?
Les formes que tu proposes ne sont pas dans un mode dédié au quenya. Et d'ailleurs je ne crois pas qu'il existe de mode des Tengwar (attesté par Tolkien) qui utilise anto ( ) pour représenter le o.
j'ai cherché sur le net alphabet tengwar puis la correspondance avec le clavier et j'ai téléchargé plusieurs polices...je me suis sans doute trompée en tapant...en plus je suis perdue avec les voyelles à transcrire...je suis aller sur divers sites http://www.simonrousseau.free.fr www.tolkiendil.com
Regarde la présentation sur le mode classique. Retravaille les 3 formes dans ce mode et poste-les dans le fuseau. Nous ferons les ajustements ensemble.
18.10.2014, 10:45 (Modification du message : 18.10.2014, 11:15 par Aikanáro.)
Salut,
si tu as réussi à écrire melmë, je ne vois pas où est ton problème pour représenter les autres "ë". Le tréma n'est là que pour indiquer que le e n'est pas muet (donc ë = e).
La combinaison ld s'écrit avec le tengwa alda. Ne cherche pas un "d" seul dans les tengwar servant à écrire le quenya, il n'existe pas. On ne le trouve que dans les combinaisons ld, nd et rd.
merci
oui pardon pour le "ë"...j'ai du arrêter d'y travailler pendant un moment et du coup...j'ai pas fait attention....
merci pour votre aide.
je regarde tout ça et remets un post pour vérification.
et voilà le résultat en espérant de ne pas avoir fait d'erreur!
pour esse nuquerna je préfère l'autre représentation (étant plus que novice, je ne sais pas si il y a une différence) mais je n'arrive pas à trouver la correspondance clavier...
Il n'y a pas de différence entre les deux formes de . Toutefois, si des critères esthétiques rentrent en ligne de compte, voici un tableau de correspondance clavier des tengwar qui peut t'être utile.
Rollant est proz e Oliver est sage.
Ambedui unt merveillus vasselage :
Puis que il sunt as chevals e as armes,
Ja pur murir n’eschiverunt bataille.
— La Chanson de Roland
je viens d'essayer de faire le changement grâce au tableau que vous m'avez fourni mais ça marche pas...snif... quand je tape < c'est le tengwar bleu du tableau qui apparaît et non l'autre j'ai essayé avec Alt, Ctrl...mais rien...savez-vous comment faire?
maintenant que mes transcriptions sont juste je trouve que la police tengwar anatar est plus jolie...je remets donc une photo dans cette police...
est-ce tjs bon?
merci
nathalie
Oui, c'est toujours bon, mais pour nossë j'utiliserais plutôt la première version, parce que l'autre variante de l' fait un peu disproportionnée.
Rollant est proz e Oliver est sage.
Ambedui unt merveillus vasselage :
Puis que il sunt as chevals e as armes,
Ja pur murir n’eschiverunt bataille.
— La Chanson de Roland