j'ai fait un tatouage il y a 11ans. Il devrait être rafraîchit, mais je ne retrouve plus l'original.
J voudrais être sûre de la traduction avant de le refaire ou, dans le cas contraire, le changer.
Mon but est d'écrire les 4 éléments : le feu, l'eau, l'air et la terre.
13.05.2018, 20:24 (Modification du message : 13.05.2018, 20:27 par Dwayn.)
Hello !
Deux remarques simplement :
La deuxième lettre dans kemen (en bas) s'écrit avec une barre en dessous ( ) et non ( ). Pour faire plus joli, tu peux faire ce trait non pas droit, mais en vaguelette ( ~ ).
Je n'arrive pa à comprendre le mot à droite (vraisemblablement signifiant « air »). En fait, je lis « tilay », mais ça ne correspond à rien que je connaisse.
Le reste me semble correct, même si on pourrait faire des épilogues linguistiques dont d'autres s'occuperont mieux que moi
13.05.2018, 21:48 (Modification du message : 13.05.2018, 21:51 par Kiyouk.)
merci pour vos réponse.
Donc celui de droite est à corriger.
les 3 autres sont justes?
Traduit par Nenya pour eau ; Narya pour feu et je me souviens plus de terre...
est-ce possible d'avoir les 3 autres écrit pour le tatoueur? ça serait vraiment super sympa!
(13.05.2018, 21:48)Kiyouk a écrit : Traduit par Nenya pour eau ; Narya pour feu et je me souviens plus de terre...
Oh que non ! Je lis « nen » pour l'eau, « nar » pour le feu, « cemen » pour la terre.
(13.05.2018, 21:48)Kiyouk a écrit : les 3 autres sont justes?
En fait, on pourrait améliorer « nen » et « nar » : normalement leurs voyelles sont longues (« nén » et « nár ») et non pas courtes, comme présentées. En fait, on voit surtout les formes courtes dans les noms composés (comme « Cuiviénen ») ― on observe le même procédé de raccourcissement dans la langue des Nains.
Voici ce que je pourrais te proposer pour rectifier cela.
Pour « nén », c'est plutôt simple : il suffit de redoubler le trait de la voyelle (ci-dessous).
Pour « nár », c'est plus compliqué, parce qu'il faudrait introduire un porteur long (cf. PJ)… Je ne sais pas comment ton tatoueur pourra s'en charger.
(13.05.2018, 22:52)Kiyouk a écrit : Et pour « cemen » ?
(13.05.2018, 20:24)Dwayn a écrit : La deuxième lettre dans cemen (en bas) s'écrit avec une barre en dessous ( ) et non ( ). Pour faire plus joli, tu peux faire ce trait non pas droit, mais en vaguelette ( ~ ).
"Cemen" (ou kemen comme dans kementari) est bon à la correction près (voir le message de Dwayn plus haut). Le mot est attesté dans le sens qui lui a été donné sur ton tatouage. Tu le retrouveras ici.
Dorées les feuilles tombent, mais le rêve se poursuit
Là où l'espoir demeure, les eaux chantent sous la nuit