Après la 1ère nuit et la 1ère journée passée chez Beorn, Gandalf dit avoir repéré des traces d'ours différentes près de chez Beorn (le Hobbit ch 7) :
des petits, des gros, des normaux et des gigantesques, qui ont dansé jusqu'à l'aube la nuit dernière.
Selon vous :
1) Ces ours sont-ils de simples animaux ? ou d'autres changeur de peau ?
2) Quelle a été la raison de leur rassemblement ?
3) Ce rassemblement a-t-il eu lieu avant ou après le passage de Beorn dans la montagne pour constater les traces de lutte avec les Gobelins ?
5) Et d'après vous, Beorn est-il seul ou accompagné de ses compagnons ursidés lorsqu'il part vers les montagnes ?
-----------------------------------------------------------------------------
Il parle aussi des directions d'où viennent ces traces, et sur ce point, la cohérence me laisse perplexe :
Traduit par Ledoux en : "Ils sont venus des montagnes de toutes les directions, sauf de l'ouest, où il y a la rivière à franchir."
4) Mais les seules montagnes sont justement à l'Ouest ?!! qq'un peut m'expliquer comment comprendre cette phrase ?
6) Et la suite m'est assez nébuleuse également (un petit dessin serait idéal ^^) :
"Dans cette direction-là ne menait qu'une seule série de pas - aucune ne venait par ici, tous en partaient."
EDIT Réponse
Par la suite, Gandalf raconte qu'il a suivi ces traces pour un sacré périple.
des petits, des gros, des normaux et des gigantesques, qui ont dansé jusqu'à l'aube la nuit dernière.
Selon vous :
1) Ces ours sont-ils de simples animaux ? ou d'autres changeur de peau ?
2) Quelle a été la raison de leur rassemblement ?
3) Ce rassemblement a-t-il eu lieu avant ou après le passage de Beorn dans la montagne pour constater les traces de lutte avec les Gobelins ?
5) Et d'après vous, Beorn est-il seul ou accompagné de ses compagnons ursidés lorsqu'il part vers les montagnes ?
-----------------------------------------------------------------------------
Il parle aussi des directions d'où viennent ces traces, et sur ce point, la cohérence me laisse perplexe :
Citation :They came from almost every direction, except from the west over the river, from the Mountains.
Traduit par Ledoux en : "Ils sont venus des montagnes de toutes les directions, sauf de l'ouest, où il y a la rivière à franchir."
4) Mais les seules montagnes sont justement à l'Ouest ?!! qq'un peut m'expliquer comment comprendre cette phrase ?
6) Et la suite m'est assez nébuleuse également (un petit dessin serait idéal ^^) :
Citation :In that direction only one set of footprints led-none coming, only ones going away from here.
"Dans cette direction-là ne menait qu'une seule série de pas - aucune ne venait par ici, tous en partaient."
EDIT Réponse
Tikidiki a écrit :je pense que cela signifie que toutes les traces sont doubles (viennent et repartent) sauf une, qui ne fait que partir de l'endroit.
Daniel Lauzon a écrit :Ils sont venus d’à peu près partout, sauf de l’ouest, au-delà du fleuve, du côté des Montagnes. Dans cette direction, je n’ai trouvé qu’une seule piste ; mais ces empreintes-là ne venaient pas vers la maison – elles s’en éloignaient. Je les ai suivies jusqu’au Carroc.
Par la suite, Gandalf raconte qu'il a suivi ces traces pour un sacré périple.
Créatrice de la chaîne youtube Arda
(cf "site web" ci-dessous)
(cf "site web" ci-dessous)