Messages : 375
Sujets : 16
Inscription : Sep 2008
Bonjour à tous,
est-ce que l'un d'entre vous pourrais me dire quelle la meilleure version du Silmarillon car chez Bourgois, y'en a 3 :
- celui avec une couverture bleue où l'on voit la mer (2005)
- celui où on voit un dragon attaquant Gondolin (2000)
- celui où on voit (je pense) le Taniquetil (2004)
- celui où on voit Maglor jeter le silmaril dans la mer (1998 )
Pour ma part, je l'ai en version pocket (on ne se moque pas !! J'était très pauvre à l'époque)
Merci
Messages : 30 629
Sujets : 1 651
Inscription : May 2003
(26.02.2009, 09:45)Saint-Jey a écrit : - celui avec une couverture bleue où l'on voit la mer (2005)
C'est la dernière édition illustrée par Ted Nasmith.
La plus cher par contre.
"L'urgent est fait, l'impossible est en cours, pour les miracles prévoir un délai."
Messages : 20 664
Sujets : 752
Inscription : Nov 2007
(26.02.2009, 09:45)Saint-Jey a écrit : - celui avec une couverture bleue où l'on voit la mer (2005)
- celui où on voit un dragon attaquant Gondolin (2000)
- celui où on voit (je pense) le Taniquetil (2004)
- celui où on voit Maglor jeté le silmaril dans la mer (1998)
Pour ma part, je l'ai en version pocket (on ne se moque pas !! J'était très pauvre à l'époque)
On a tous ou presque tous dû passer par les pockets, un jour. C'est comme ça qu'on commence :p
Sinon, je crois que c'est plutôt celle de 2004 qui est illustrée par Nasmith:
Celle de 2005 est celle-ci :
Celle-ci étant brochée, et la précédente reliée.
Au niveau, des traductions, je pense que les deux sont identiques, car celle de 2004 prend en compte les modifications faites en VO, avec la seconde préface.
Sinon cette édition
comporte en fait le Silmarillion non révisé, suivi des Contes et Légendes inachevés.
What's the point of all this pedantry if you can't get a detail like this right?
Messages : 375
Sujets : 16
Inscription : Sep 2008
2ème question :
pourquoi n'y a t-il pas les runes dorées sur la couverture bleue? C'est une broché pourtant ...
Messages : 20 664
Sujets : 752
Inscription : Nov 2007
Alors ça??? Peut-être que c'est encore un mal-entendu avec l'imprimeur comme ce fût le cas lors de l'impression de la Formation de la Terre du Milieu?
What's the point of all this pedantry if you can't get a detail like this right?
Messages : 375
Sujets : 16
Inscription : Sep 2008
C'est quand même dingue !! ça te bousille une présentation dans une bibliothèque...
Mais bon, quand on aime... On ne compte pas (mais madame compte !!)
Messages : 20 664
Sujets : 752
Inscription : Nov 2007
(26.02.2009, 11:12)Saint-Jey a écrit : C'est quand même dingue !! ça te bousille une présentation dans une bibliothèque...
Si peu... Crois-moi quand tu possèdes une dizaine de Bourgois, les runes dorées ne sont pas le premier truc avec lequel tu les repères. La tranche en blanc passe nettement en premier (ça contraste d'ailleurs très bien avec l'aspect noir des HoMe en VO)
What's the point of all this pedantry if you can't get a detail like this right?
Messages : 375
Sujets : 16
Inscription : Sep 2008
(26.02.2009, 11:14)Druss a écrit : Si peu... Crois-moi quand tu possèdes une dizaine de Bourgois, les runes dorées ne sont pas le premier truc avec lequel tu les repères. La tranche en blanc passe nettement en premier (ça contraste d'ailleurs très bien avec l'aspect noir des HoMe en VO)
Bon ça va alors je suis rassuré, c'est quand meme beau quand ils sont tous alignés. Y'a que les comptes perdus qui fait un peu tache, il est plus petit que les autres. Je pense que Le hobbit sera dans le meme cas d'ailleurs...
Messages : 30 629
Sujets : 1 651
Inscription : May 2003
(26.02.2009, 10:42)Druss a écrit : On a tous ou presque tous dû passer par les pockets, un jour. C'est comme ça qu'on commence :p
Sinon, je crois que c'est plutôt celle de 2004 qui est illustrée par Nasmith:
Celle de 2005 est celle-ci :
Celle-ci étant brochée, et la précédente reliée. Arg vi en effet, je me suis laissée avoir par le bleu
Donc celle avec les bâteaux
En général quand on est atteint , on prend la version illustré donc on s'inquiète pas des runes de la version brochée enfin sauf si on est bien atteint et qu'on achète les deux, mais là ça devient du vice
"L'urgent est fait, l'impossible est en cours, pour les miracles prévoir un délai."
Messages : 375
Sujets : 16
Inscription : Sep 2008
je crois qu'on est tous atteint ici !!
Même ma fiancée me le dit !! Mais qu'est ce que c'est bon
Messages : 15 479
Sujets : 387
Inscription : May 2007
Quand on est vraiment atteint, on perfectionne son anglais rien que pour se rendre compte combien supérieure est la VO.
Et si on en est au stade terminal, on recherche activement les versions de luxe en anglais. Je ne cite personne.
Rollant est proz e Oliver est sage.
Ambedui unt merveillus vasselage :
Puis que il sunt as chevals e as armes,
Ja pur murir n’eschiverunt bataille.
— La Chanson de Roland
Messages : 375
Sujets : 16
Inscription : Sep 2008
en fait j'avais tenté le SdA en anglais et ouaouh c'était quand même dur dur. Et puis lire un livre avec un dico d'anglais à côté, j'avoue que ça ne m'a que moyennement plus.
Concernant les éditions de luxe, quand on voit celle sortie pour les 50 ans, elle est plus que magnifique !!
Messages : 20 664
Sujets : 752
Inscription : Nov 2007
(26.02.2009, 12:27)Saint-Jey a écrit : Concernant les éditions de luxe, quand on voit celle sortie pour les 50 ans, elle est plus que magnifique !! * Druss économise pour se l'acheter à sa prochaine vague d'achats compulsifs.
What's the point of all this pedantry if you can't get a detail like this right?
Messages : 15 479
Sujets : 387
Inscription : May 2007
On peut même aller plus loin : les éditions du cinquantenaire de HarperCollins et de Houghton Mifflin sont différentes. Le fanatique intégral se devrait d'avoir les deux (pour le coup, ce n'est pas encore mon cas, rassurez-vous ).
OK, force m'est d'admettre. I must be mad. ©
Mes finances ne sont pas dans un super état en ce moment. Mais je n'ai pas pu m'empêcher d'acheter :
(1) L'édition des Children limitée à 500 exemplaire et signée par C. Tolkien et A. Lee
(2) L'édition des Tales from the Perilous Realm signée par A. Lee
(3) La nouvelle édition de Mr. Bliss
(4) Le coffret Tolkien contenant les éditions anniversaires du Hobbit (j'ai déjà l'édition anniversaire américaine. En fait, déjà deux éditions anniversaires), du SdA (j'ai déjà l'édition anniversaire américaine), des Children (j'ai déjà l'exacte même édition, sans parler du collector ci-dessus) et du Silmarillion (finalement le seul pour lequel je n'avais pas d'édition anniversaire).
Bon, il faut dire que je viens d'être averti d'un rabais de 30% sur le Store de HarperCollins (code TOLK31, pour ceux que ça intéresse) à l'occasion de la sortie de je ne sais pas quelle nouvelle édition brochée. Rien que pour le collector des CoH, ça représentait plus de 100 £ d'économisées.
Heureusement que la livre sterling a perdue près de 40 % de sa valeur face au dollar dernièrement. Comme quoi le terme esterlin n'a plus la signification qu'il avait au Moyen-Âge...
Rollant est proz e Oliver est sage.
Ambedui unt merveillus vasselage :
Puis que il sunt as chevals e as armes,
Ja pur murir n’eschiverunt bataille.
— La Chanson de Roland
Messages : 375
Sujets : 16
Inscription : Sep 2008
ok Elendil, toi tu es plus atteint que moi !! lol
moi pas encore de version anniversaire
j'aimerais trouver les premières versions (et pourquoi pas signées de la main du maître)
Messages : 15 479
Sujets : 387
Inscription : May 2007
Ouais. Là, on ne parle pas des mêmes prix.
Une première édition en bon état du LR ou du Hobbit coûte plusieurs milliers de dollars. Quant à une édition signée par Tolkien himself, tu peux multiplier ce prix par dix (ou plus), je pense.
Rollant est proz e Oliver est sage.
Ambedui unt merveillus vasselage :
Puis que il sunt as chevals e as armes,
Ja pur murir n’eschiverunt bataille.
— La Chanson de Roland
Messages : 20 664
Sujets : 752
Inscription : Nov 2007
(26.02.2009, 17:00)Elendil a écrit : Ouais. Là, on ne parle pas des mêmes prix.
Une première édition en bon état du LR ou du Hobbit coûte plusieurs milliers de dollars. Quant à une édition signée par Tolkien himself, tu peux multiplier ce prix par dix (ou plus), je pense. T'en as une non?
Enfin sans aller jusque là, j'aimerais bien pouvoir me payer le quart de ce que tu viens de citer comme :
(26.02.2009, 16:19)Elendil a écrit : (1) L'édition des Children limitée à 500 exemplaire et signée par C. Tolkien et A. Lee ou
Citation :(4) Le coffret Tolkien contenant les éditions anniversaires du Hobbit (j'ai déjà l'édition anniversaire américaine. En fait, déjà deux éditions anniversaires), du SdA (j'ai déjà l'édition anniversaire américaine), des Children (j'ai déjà l'exacte même édition, sans parler du collector ci-dessus) et du Silmarillion (finalement le seul pour lequel je n'avais pas d'édition anniversaire).
Quoique que je possède déjà une version du Hobbit qui dépasse mes espérances, avec le coffret des HotH.
Citation :Bon, il faut dire que je viens d'être averti d'un rabais de 30% sur le Store de HarperCollins (code TOLK31, pour ceux que ça intéresse) à l'occasion de la sortie de je ne sais pas quelle nouvelle édition brochée.
Je viens d'essayer, le code doit être personnel, parce qu'on me dit qu'il n'est pas valable :p
What's the point of all this pedantry if you can't get a detail like this right?
Messages : 15 479
Sujets : 387
Inscription : May 2007
Non, j'ai des premières éditions françaises ( Bilbo, La Communauté), qu'on peut trouver pour pas trop cher (avec de la chance ou de la persévérance). Les VO, c'est pas dans mes prix. Pour l'instant.
Le collector des CoH représente la moitié de mon prix d'achat total du jour.
La version du Hobbit des HotH est l'une de mes deux éditions anniversaires (c'est celle du 70ème). J'ai aussi la version américaine du 50ème, encore bien plus belle. À choisir, c'est vraiment l'édition de luxe que je recommanderais à quiconque peut la trouver (et elle est pas trop chère).
Pour le Store HarperCollins, j'ai aussi cru à un problème initialement. En fait, passer cette étape : lorsque l'avertissement s'affiche, enlever le code et passer à la phase d'après. La liste des livres achetés s'affichera encore une fois avant la complétion de la commande (et avant d'entrer la CB), et il est possible de voir que la réduc est prise en compte.
Rollant est proz e Oliver est sage.
Ambedui unt merveillus vasselage :
Puis que il sunt as chevals e as armes,
Ja pur murir n’eschiverunt bataille.
— La Chanson de Roland
Messages : 20 664
Sujets : 752
Inscription : Nov 2007
Pour l'instant mes priorités sont le LotR 50ème, les quatre premiers HoMe en paperback et les UT aussi en paperback le tout chez HarperCollins.
What's the point of all this pedantry if you can't get a detail like this right?
Messages : 5 373
Sujets : 170
Inscription : Oct 2002
Dites, le sujet, c'est « Éditions du Silmarillion », pas « les derniers achats d'Elendil et Druss ».
The gods forgot they made me, so I forget them too
I listen to the shadows, I play among their graves
Messages : 375
Sujets : 16
Inscription : Sep 2008
laisse Meneldur, ça me fait rever ce que je lis, et vu l'heure, c'est bénéfique
Messages : 22
Sujets : 1
Inscription : Apr 2009
Pour ce qui est d'éditions du silmarillion, j'ai celle de chez Pocket. Ils ont pas honte de vendre ça dans le commerce! Elle est bourrée de fautes, sans compter les fautes aux noms propres (dans la même page) et les fautes de frappes.
ça m'a un peu rappelé le cas "Trois Barbes"...
Tinuviel, déçue d'avoir craqué six euros, pour un bouquin pas corrigé!
Messages : 375
Sujets : 16
Inscription : Sep 2008
oh dis pas ça Tinuviel...
Tu me fends le coeur ... Pense à toute la culture enfouie dans ces quelques pages.
Une faute d'orthographe ne peut pas annihiler tout ce travail.
Tolkien est au de là de ça !!
Messages : 2 778
Sujets : 42
Inscription : Jan 2008
Si c'était qu'une faute par ci par-là ça irait...
Moi, j'ai appris à lire, ben je souhaite ça à personne.
Messages : 375
Sujets : 16
Inscription : Sep 2008
Messages : 170
Sujets : 2
Inscription : Sep 2009
Je remonte le sujet car je me pose la même question, et il ne semble pas y avoir de réponse claire.
Quelle édition du Silmarillion choisir? En posant cette question, je désire savoir quelle édition, selon vous, comporte la version la plus fidèle et comprend les dernières modifications VO.
D'autre part, l'aspect esthétique est important : je ne suis donc pas insensible à l'édition spéciale illustrée mais respecte-t-elle les critères énoncés précédemment?
Dans un autre sujet, j'ai lu quelqu'un conseillant la version comprenant Le Silmarillion et les Contes et légendes inachevés? Qu'en pensez-vous?
Merci d'avance pour votre aide et vos conseils!
Messages : 6 424
Sujets : 102
Inscription : Sep 2002
Aucune version française n'est remaniée au point de comporter les modification VO pour le moment. Celle qui contient le moins de fautes de frappe est celle de Bourgois, donc je te conseille l'illustrée
Ça te convient comme réponse ?
Messages : 30 629
Sujets : 1 651
Inscription : May 2003
Euh, je suis pas d'accord. La dernière édition (l'illustrée en tout cas) est une édition révisée et a priori elle est révisée à partir de corrections de la VO. A vérifier, ce doit être indiqué quelque part dans l'ouvrage que je n'ai pas sous la main.
Messages : 170
Sujets : 2
Inscription : Sep 2009
16.09.2009, 14:34
(Modification du message : 16.09.2009, 14:36 par Ereinion.)
Oui, oui, cela me convient! Sait-on si une version comportant les modifications VO est prévue?
EDIT : En lisant le post de Zephalya (j'écrivais en même temps), il me semble bien avoir lu quelque part qu'une version française comprenait ces modifications...
Messages : 6 424
Sujets : 102
Inscription : Sep 2002
C'est ce que je pensais aussi au départ (j'ai les deux versions illustrées), mais les changements sont vraiment mineurs et les énormes fautes de traduction restent. C'est bien ça le pire non ?
|