Lomelinde a écrit :Kloczko a écrit :Voilà, j'espère que c'est clair pour ceux et celles qui veulent comprendre...Beaucoup plus clair en effet...
Les exemples du DTS couplés à celui de Namárië nous démontrent bien que le mode quenya des Tengwar en Terre du Milieu ne faisait plus de différence h/ch, v/w ou s/th.
Merci de cette sympathique démonstration référencée qui me retire de l'esprit de fausses idées.
Disons, que c'est la conclusion logique que nous pouvons tirer du corpus, en effet. Mais, il ne s'agit du "mode" en tant que tel, mais des habitudes des scribes de la Terre du Milieu, dirons-nous plutôt.
Pour prendre un autre exemple, le nom Sauron est lui aussi écrit en tengwar avec un "s", dans le corpus, pas avec un "th". (Ce nom dérive de *thaurond- ou de *thauzond-, suivant les époques "externes").
Bref, en partant de ces quelques données, que je cite parmi bien d'autres, on peut en déduire que Tolkien se laissait une "porte de sortie" dans le domaine qui fut le plus fluctuant dans son "esprit", l'étymologie des mots elfiques.
Très souvent, un mot elfique possède dans ces écrits deux étymons, voire plus, ou a une étymologie "obscure" même.
Comme c'est le cas dans le monde réel.
Si d'après certains écrits, il existait bien une "orthographe elfique", il fallait être un elfe Lambengolmo pour la respecter.

Ou en d'autres termes, écrire Sauron en tengwar/lettres latine avec un s était plus commode pour T. Si un jour il venait à changer d'avais sur l'origine du nom.

Voilà, je pense avoir été assez clair. Mais encore une fois... expliquer des choses aussi complèxes parmi ce bruit, ici, n'est pas facile.
J'invite les gens à passer à mon labo du C.N.R.S. à Aix... quand j'y suis, c'est plus calme.

J'espère organiser des cours avant la fin de l'année. Je ne manquerais pas de le signaler bien sûr ici.
elfiquement vôtre,
Edouard Kloczko