16.02.2006, 11:30
Belgarion a écrit :J'utilise les Angerthas en changeant l'alphabet, ça reste en français. Pour mes élèves, ce n'est qu'un message à décoder dont ils ont la correspondance, et rien de plus.J'ajoute que si Belgarion apprend à ses élève à transcrire le français en Angerthas (il s'agit de translittération, c'est à dire transcription dans un autre alphabet), c'est en se basant sur les textes de Tolkien, dont l'appendice E reste le texte incontournable en ce qui concerne les écritures (angerthas ou tengwar).
A Timothée : Lis d'abord ce texte (appendice E), ensuite nous nous ferons un plaisir de répondre ici-même aux éventuelles questions que cette lecture pourrait susciter.
Sébastien.