Note de ce sujet :
  • Moyenne : 2 (2 vote(s))
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
[Errata] HoMe
#8
Je viens de vérifier, puisque l'extrait se trouve dans le Silmarillion, et Daniel Lauzon n'a pas changé sa traduction.

Après une rapide recherche de corpus, j'ai trouvé que cette expression un peu bizarre, "their hands were turned against X", n'est pas le seul fait de Tolkien et on la retrouve aux 19ème et 20ème siècles. On a ainsi "Thus the stigma of outlawry remained upon them, and their hands were turned against every man." dans Life and Adventures of Frank and Jesse James. On a aussi "his hand is turned against X" ('his hand was turned against every man who came in his way").

On notera qu'il ne s'agit pas toujours d'une agression armée, mais plutôt d'une hostilité dirigée contre quelqu'un ou quelque chose (p. ex. "His hand was turned against all men except a few of his own generation, and being thus opposed to all men and sincerely loving his daughters, he forbade them ever to marry" n'implique pas que le personnage tue n'importe qui), avec des emplois métaphoriques (en parlant de Voltaire, "his hand was turned against the spirit of the Lord"). Il y a en tout cas là un caractère très idiomatique (les formulations sont très proches les unes des autres), et une traduction littérale aurait été malheureuse.

On aurait pu traduire "et ils s'en prenaient à tous ceux qui croisaient leur chemin" (le texte anglais n'indique pas forcément une agression armée), ou encore "ils se montraient hostiles envers tous ceux qui croisaient leur chemin". La traduction précédente a préféré "Ils s'attaquaient à tout ce qu'ils trouvaient sur leur chemin." Ce qui fonctionne aussi.
Répondre


Messages dans ce sujet
[Errata] HoMe - par Lomelinde - 30.03.2015, 22:07
RE: [Errata] HoMe - par Druss - 11.08.2025, 18:40
RE: [Errata] HoMe - par Hofnarr Felder - 12.08.2025, 08:06
RE: [Errata] HoMe - par Druss - 12.08.2025, 08:26
RE: [Errata] HoMe - par Hofnarr Felder - 13.08.2025, 19:44

Sujets apparemment similaires…
Sujet Auteur Réponses Affichages Dernier message
  [Errata] Le Seigneur des Anneaux (intégrale 2023) Leaf 32 17 312 23.07.2025, 09:06
Dernier message: Raymhi
  [Errata] Le Hobbit traduit par Daniel Lauzon (y compris Hobbit annoté) Elendil 17 23 456 21.07.2025, 21:31
Dernier message: Baggins
  [Errata] Les Enfants de Hurin (version reliée 2024) Druss 2 953 20.07.2025, 16:23
Dernier message: Baggins
  [Errata] Le Seigneur des Anneaux (traduction Daniel Lauzon) - édition POCKET 2024 Celebrian 0 275 16.06.2025, 14:42
Dernier message: Celebrian
  [Errata] Biographie de Humphrey Carpenter Druss 9 11 049 04.05.2025, 10:38
Dernier message: Druss
  [Errata] Contes et légendes inachevés (révision 2022 par Pauline Loquin) Druss 40 20 727 06.04.2025, 13:03
Dernier message: Druss
  [Errata] L'Encyclopédie de la Terre du Milieu : Númenor et le Deuxième Âge Irwin 2 1 151 17.01.2025, 13:19
Dernier message: Elendil
  [Errata] HoMe 5 - La Route Perdue / Les Etymologies Druss 20 3 356 14.01.2025, 12:29
Dernier message: Druss
  [Errata] The Nature of Middle-Earth Simon 38 25 216 13.12.2024, 20:23
Dernier message: aravanessë
  [Errata] L'Arc et le Heaume HS n°4 - La Chronologie du Seigneur des Anneaux Druss 1 1 311 19.11.2024, 23:58
Dernier message: Simon

Atteindre :


Utilisateur(s) parcourant ce sujet : 1 visiteur(s)